Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Layover time
Marginal relay
Recovery time
Relay time
Sucker
Time lag relay
Time limit relay
Time-delay relay
Time-lag relay
Time-lapse relay

Traduction de «Relay time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
time-delay relay | time-lag relay | time-lapse relay

relais temporisé


marginal relay | sucker | time lag relay | time limit relay

relais temporisé


layover time | recovery time | relay time

durée de retournement | temps de battement


5. Emphasises that it is necessary to promote measures aimed at ensuring consumer choice at the time of purchase; notes the significant gap between consumer expectations and the availability of convenient, innovative services such as relay points or parcel kiosks, or terminals, round-the-clock services available at any time, track-and-trace solutions, consumer-friendly delivery places and times, or easy return policies;

5. souligne qu'il est nécessaire de promouvoir des mesures visant à garantir le choix des consommateurs au moment de l'achat; observe l'écart important entre les attentes des consommateurs et la disponibilité de services pratiques et innovants tels que les points relais, les consignes à colis automatisées, les services 24h/24, les solutions de suivi, la possibilité de livraison à des endroits et à des moments adaptés ou les politiques de retour aisées;


11. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign media access to any leg of the torch relay or any other Olympic event without burdensome restrictions and that it should always stand up for Olympic values;

11. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes les étapes du passage de la flamme et à toute autre manifestation olympique sans subir de restrictions pesantes; estime que le CIO devrait en toute occasion défendre ...[+++]


9. Criticises the failure by the IOC to comment on the Olympic torch relay staged in the streets of Lhasa at a time when Tibet is de facto under martial law and closed to the outside world; deplores the statements made by Zhang Qingli at the torch relay ceremony in Lhasa; takes note of the criticism of these statements expressed by the IOC and condemns the refusal by the Chinese authorities to apologise publicly for what happened; takes the view that the IOC has a responsibility to press the Chinese Government to allow foreign medi ...[+++]

9. reproche au Comité international olympique son silence lors de la mise en scène du passage de la flamme dans les rues de Lhassa, alors que le Tibet est de facto sous le coup de la loi martiale et coupé du monde extérieur; déplore les déclarations de Zhang Qingli lors de la cérémonie du passage de la flamme à Lhassa; prend note des critiques exprimées par le CIO quant à ces déclarations et condamne le refus des autorités chinoises de s'excuser publiquement pour ce qui s'est passé; estime que le CIO a la responsabilité d'exercer des pressions sur le gouvernement chinois pour qu'il autorise les médias étrangers à avoir accès à toutes ...[+++]


Addressing the relays from throughout the European Union at the first basic training seminar for the new Europe Direct information network “Communicating the EU: Key actors and policies in the construction of Europe” VP Wallström said: “For a long time we have been a project for a political elite and we have been bad at listening, bad at explaining and bad at anchoring EU issues in national politics.

S’adressant aux relais venus de toutes l’UE au premier séminaire de formation de base pour le nouveau réseaux d’information Europe Direct « Communiquer l’UE : acteurs clés et politiques dans la construction de l’Europe », le VP Wallström a déclaré : « Pendant longtemps, nous avons été un projet pour une élite politique et nous avons été mauvais pour écouter, mauvais pour expliquer et mauvais pour ancrer les débats de l’UE dans les politiques nationales.


– (FR) Mr President, could you slow matters down, because the translations, which are being relayed, are reaching us at the time of the following vote?

- Monsieur le Président, pourriez-vous ralentir le rythme, parce que les traductions qui passent par un relais nous parviennent au moment du vote suivant?


It is quite true to say that it will only be possible to fulfil the commitments entered into at Kyoto if the information relayed by each Member State is complete, timely, transparent and comparable, and if national inventory systems are introduced at the same time.

Il est parfaitement vrai qu’il ne sera possible de remplir les engagements pris en vertu du protocole de Kyoto que si les informations transmises par chaque État membre sont complètes, fournies en temps utile, transparentes et comparables, et si les systèmes nationaux d’inventaire sont introduits simultanément.




D'autres ont cherché : layover time     marginal relay     recovery time     relay time     sucker     time lag relay     time limit relay     time-delay relay     time-lag relay     time-lapse relay     Relay time     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Relay time' ->

Date index: 2024-10-13
w