(8) The Commission should keep under review, and where necessary regulate, emissions which are as yet unregulated and which arise as a consequence of the wider use of new fuel formulations, engine technologies and exhaust emission control systems.
(8) La Commission devrait passer sous revue et, au besoin réguler, les émissions qui ne sont pas actuellement régulées et qui sont la conséquence de l’utilisation plus répandue de nouvelles formules de carburant, de nouvelles technologies de motorisation et de nouveaux systèmes anti-pollution des gaz d’échappement.