Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancel Purchase Orders screen - Purchase Order Header
Cancel Purchase Orders screen - Search Criteria zone
Cancellation policies of service providers
Cancellation policy conditions
Cancelling machine
Cyber purchase
E-purchase
Electronic purchase
Internet purchase
Issue purchase orders
Issuing purchase orders
Maintain purchasing cycle
Manage purchasing cycle
Noise-canceling headphones
Noise-canceling headset
Noise-cancelling headphones
Noise-cancelling headset
Online purchase
Oversee purchasing cycle
PO shipment cancellation reason
Prepare purchase orders
Produce purchase orders
Purchase for cancellation
Purchase order shipment cancellation reason
Regulate purchasing cycle
Service providers' cancellation policy
Service providers' cancellation policy terms
Stamp canceller
Stamp-cancelling machine

Traduction de «Purchase for cancellation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
purchase for cancellation

achat à des fins d'annulation


purchase order shipment cancellation reason [ PO shipment cancellation reason ]

motif d'annulation de l'expédition de commande


Cancel Purchase Orders screen - Purchase Order Header

Écran Annuler les bons de commande - zone En-tête des commandes


Cancel Purchase Orders screen - Search Criteria zone

Écran Annuler les bons de commande - zone Critères de recherche


cancellation policy conditions | service providers' cancellation policy | cancellation policies of service providers | service providers' cancellation policy terms

politiques d’annulation des fournisseurs de services | dispositions relatives aux annulations prévues par les prestataires de services | politiques d’annulation des prestataires de services


cancelling machine | stamp canceller | stamp-cancelling machine

affranchisseuse automatique pour courrier | machine à oblitérer | machine à oblitérer les timbres


prepare purchase orders | produce purchase orders | issue purchase orders | issuing purchase orders

émettre des bons de commande


oversee purchasing cycle | regulate purchasing cycle | maintain purchasing cycle | manage purchasing cycle

gérer un cycle d'achat


noise-canceling headset | noise-cancelling headset | noise-canceling headphones | noise-cancelling headphones

casque antibruit | casque suppresseur de bruit | casque à suppression de bruit | casque éliminateur de bruit


online purchase | Internet purchase | e-purchase | electronic purchase | cyber purchase

achat en ligne | achat sur Internet | achat par Internet | achat dans Internet | achat électronique | cyberachat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
102.1 (1) If a company that is being wound up under this Act has, within 12 months preceding the commencement of the winding-up, paid a dividend in respect of any share of the company, other than a stock dividend, — or, in the case of a federal credit union, paid a dividend in respect of a share or membership share, other than a share or membership share dividend — or redeemed or purchased for cancellation any of the shares of the capital stock of the company — or any of the shares or the membership shares of the company, if it is a federal credit union — the court may, on the application of the liquidator, inquire into whether the dividend was paid or the shares or membership shares redeemed or purchased for cancellation at a time when the ...[+++]

102.1 (1) Lorsqu’une compagnie en cours de liquidation a, dans les douze mois qui précèdent le commencement de la liquidation, soit payé un dividende à l’égard des actions de la compagnie, autre qu’un dividende en actions, — ou, dans le cas d’une coopérative de crédit fédérale, un dividende à l’égard de ses parts sociales ou de ses actions, autre qu’un dividende en parts sociales ou en actions — soit racheté ou acheté pour annulation des actions de son capital social ou des parts sociales de la compagnie si elle est une coopérative de crédit fédérale, le tribunal peut, à la demande du liquidateur, enquêter pour déterminer si une de ces o ...[+++]


102.1 (1) If a company that is being wound up under this Act has, within 12 months preceding the commencement of the winding-up, paid a dividend in respect of any share of the company, other than a stock dividend, — or, in the case of a federal credit union, paid a dividend in respect of a share or membership share, other than a share or membership share dividend — or redeemed or purchased for cancellation any of the shares of the capital stock of the company — or any of the shares or the membership shares of the company, if it is a federal credit union — the court may, on the application of the liquidator, inquire into whether the dividend was paid or the shares or membership shares redeemed or purchased for cancellation at a time when the ...[+++]

102.1 (1) Lorsqu’une compagnie en cours de liquidation a, dans les douze mois qui précèdent le commencement de la liquidation, soit payé un dividende à l’égard des actions de la compagnie, autre qu’un dividende en actions, — ou, dans le cas d’une coopérative de crédit fédérale, un dividende à l’égard de ses parts sociales ou de ses actions, autre qu’un dividende en parts sociales ou en actions — soit racheté ou acheté pour annulation des actions de son capital social ou des parts sociales de la compagnie si elle est une coopérative de crédit fédérale, le tribunal peut, à la demande du liquidateur, enquêter pour déterminer si une de ces o ...[+++]


(B) the amount of surplus realized on the purchase for cancellation of shares, and

(B) le montant de l’excédent réalisé sur l’achat pour annulation d’actions, et


101 (1) Where a corporation that is bankrupt has paid a dividend, other than a stock dividend, or redeemed or purchased for cancellation any of the shares of the capital stock of the corporation within the period beginning on the day that is one year before the date of the initial bankruptcy event and ending on the date of the bankruptcy, both dates included, the court may, on the application of the trustee, inquire into the transaction to ascertain whether it occurred at a time when the corporation was insolvent or whether it rendere ...[+++]

101 (1) Le tribunal peut, sur demande du syndic, enquêter pour déterminer si la transaction par laquelle une personne morale faillie a, au cours de la période allant du premier jour de l’année précédant l’ouverture de la faillite jusqu’à la date de la faillite inclusivement, payé un dividende, autre qu’un dividende en actions, ou racheté ou acheté pour annulation des actions de son capital social a été effectuée à un moment où elle était insolvable ou l’a rendue insolvable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, we have also made the directive practicable for small and medium-sized enterprises and small contractors by providing greater flexibility and exclusions for services, in particular, in many areas; by permitting consumers to withdraw from agreements by telephone; by removing some opportunities for businesses to implement unfair contract terms, while at the same time setting down clear conditions for consumers for the return of ordered goods when a purchase is cancelled; and, by finally establishing a uniform withdrawal form tha ...[+++]

En revanche, nous avons aussi rendu la directive praticable pour les petites et moyennes entreprises et les petits contractants en prévoyant une flexibilité accrue et certaines exclusions en ce qui concerne des services, en particulier, dans de nombreux domaines, en autorisant les consommateurs à se rétracter de contrats conclus par téléphone, en supprimant certaines possibilités pour les entreprises d’appliquer des clauses contractuelles abusives, tout en veillant à fixer des conditions claires en ce qui concerne la possibilité pour les consommateurs de rendre des marchandises ...[+++]


Responsibility for all other matters lies with the Member States. The Directive lays down a minimum length of contract, certain requirements concerning the minimum amount of information to be provided by vendors, rules relating to the drawing up of contracts, the right of cancellation and withdrawal, a ban on the making of advance payments, and mandatory cancellation of any credit advanced to the purchaser by the vendor should the credit agreement be cancelled.

La directive porte sur divers aspects: durée minimale du contrat, obligations concernant les informations élémentaires à fournir par le vendeur, langue(s) de rédaction du contrat, droit de résiliation et de rétractation, interdiction du versement d'avances et résiliation obligatoire du prêt éventuellement accordé à l'acheteur par le vendeur, en cas de résiliation du contrat.


5. Calls on the right to cancel, within the cooling-off period, to be clearly stated on the front face of the purchase contract, referring the purchaser to a simple explanation of the cancellation procedure contained within the contract or as a separate sheet;

5. demande que le droit de résiliation, pendant la période de rétractation, soit clairement mentionné au verso du contrat d'achat, renvoyant l'acheteur à une explication simple de la procédure de résiliation figurant dans le contrat ou sur feuillet séparé;


5. calls on the right to cancel, within the cooling off period, to be clearly stated on the front face of the purchase contract, referring the purchaser to a simple explanation of the cancellation procedure contained within the contract or as a separate sheet,

5. demande que le droit de résiliation, pendant la période de rétractation, soit clairement mentionné au verso du contrat d'achat, en renvoyant l'acheteur à une simple explication de la procédure de résiliation figurant dans le contrat ou sur feuillet séparé;


5. Calls on the right to cancel, within the cooling off period, to be clearly stated on the front face of the purchase contract, referring the purchaser to a simple explanation of the cancellation procedure contained within the contract or as a separate sheet;

5. demande que le droit de résiliation, pendant la période de rétractation, soit clairement mentionné au verso du contrat d'achat, renvoyant l'acheteur à une explication simple de la procédure de résiliation figurant dans le contrat ou sur feuillet séparé;


(b) in the case of the directors, that there were reasonable grounds to believe that the company was not insolvent when a dividend was paid or shares were redeemed or purchased for cancellation or that the payment of a dividend or a redemption of shares did not render the company insolvent lies on the directors”.

(b) in the case of the directors, that there were reasonable grounds to believe that the company was not insolvent when a dividend was paid or shares were redeemed or purchased for cancellation or that the payment of a dividend or a redemption of shares did not render the company insolvent lies on the directors».


w