It will also serve to improve the situation of institutions making small loans, from the point of view of applications involving guarantees; to ensure that the small businesses loans program can be adapted more promptly to changes in the program and in the economy, by allowing readjustments in the proportions of the guarantee via regulation rather than legislation.
Il servira aussi à améliorer la situation des institutions qui font de petits prêts du point de vue des demandes assorties de garanties; à faire en sorte que le programme de prêts aux petites entreprises puisse être adapté plus rapidement à l'évolution du programme et des conditions de l'économie, en permettant le rajustement des proportions de garantie par voie d'un règlement plutôt que d'une loi.