Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bent-over dumbbell fly
Bent-over dumbbell lateral
Bent-over dumbbell rear delt raise
Bent-over lateral raise
Bent-over rear deltoid raise
Catheter-outside-needle
Catheter-over-needle
Catheter-over-needle design
Catheter-over-needle device
Catheter-over-needle unit
Clock roll-over
Dumbbell rear lateral raise
EOW roll over
EOW roll-over
EOW rollover
End of week rollover
End-of-week roll over
End-of-week rollover
Fine art
Fine arts
Maximum amount of fine
Maximum fine
Maximum level of fine
OTC
OTC = Over-The-Counter Market
OTC drug
OTC medication
OTC medicine
Otc
Over The Counter
Over the Counter Market
Over the counter
Over the needle catheter
Over-fining
Over-the-counter
Over-the-counter drug
Over-the-counter medication
Over-the-counter medicine
Principles and techniques of the fine arts
Theory of fine arts
U.N.F.
UNF
UNF thread
Unified Fine Thread
Unified Fine thread
Unified National Fine Thread
Unified fine thread
VoIP over Wi-Fi
VoIPWiFi
VoIPoWiFi
VoWLAN
VoWi-Fi
VoWiFi
Voice over IP over Wi-Fi
Voice over WLAN
Voice over Wi-Fi
Voice over wireless LAN
Week number rollover
Z-count roll-over

Vertaling van "Over-fining " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Over the Counter Market (WallStreet) = OTC (1) | OTC (Wall Street) = Over the counter (2) | OTC = Over-The-Counter Market (3) | Over The Counter (stocks) (4) | over the counter (5) | over-the-counter (6) | OTC (7) | otc (8) | over the counter (9)

hors-cote, avant-bourse (CH), sorte de marché hors cote (1) | marché de gré à gré (2) | marché OTC (Le Mois 11/92, p. 24) (3) | marché hors cote (4) | marché de gré à gré (5) | transaction de gré à gré (6) | otc over the counter (7)


voice over Wi-Fi | VoWi-Fi | VoWiFi | voice over IP over Wi-Fi | VoIP over Wi-Fi | VoIPoWiFi | VoIPWiFi | voice over wireless LAN | voice over WLAN | VoWLAN

voix sur Wi-Fi | voix sur IP sur Wi-Fi | VoIP sur Wi-Fi


fine art | theory of fine arts | fine arts | principles and techniques of the fine arts

beaux-arts


end-of-week rollover [ end-of-week roll over | EOW rollover | EOW roll-over | EOW roll over | week number rollover | clock roll-over | Z-count roll-over | end of week rollover ]

remise à zéro [ remise à zéro de fin de semaine | remise à zéro EOW ]


bent-over dumbbell fly [ bent-over dumbbell lateral | bent-over lateral raise | bent-over rear deltoid raise | dumbbell rear lateral raise | bent-over dumbbell rear delt raise ]

oiseau [ élévation latérale, buste penché | écarté latéral penché en avant | élévation latérale des bras - tronc en parallèle au sol ]


over the needle catheter | catheter-over-needle | catheter-over-needle device | catheter-over-needle unit | catheter-over-needle design | catheter-outside-needle

cathéter à aiguille interne | cathéter sur aiguille-mandrin


Unified National Fine Thread | Unified Fine Thread | Unified Fine thread | Unified fine thread | U.N.F. | UNF | UNF thread

filetage américain unifié à pas fin | UNF | filetage unifié fin ABC | série à pas fin


maximum fine | maximum level of fine | maximum amount of fine

amende maximale | montant maximum de l'amende


over-the-counter drug | OTC drug | over-the-counter medication | OTC medication | over-the-counter medicine | OTC medicine

médicament sans ordonnance [ MSO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the year 2011, we did not find any fines exceeding 20 per cent of the fine maximum, and the average fine was about 5 per cent. It is interesting to note that the average fine per inspector was a little over $100 per year, which seems low to me.

En 2011, nous n'avons trouvé aucune amende qui dépassait 20 p. 100 de l'amende maximale, et l'amende moyenne était d'environ 5 p. 100. Il est intéressant de constater que l'amende moyenne par inspecteur se situait à un peu plus de 100 $ par année, ce qui me semble faible.


When we got the fine details of everything, one of those fine details was, in the transfer of funds that move over, your RRSPs have to move over before you can take any money out of your business to make past contributions.

Lorsque nous avons obtenu les menus détails de tout cela, l'un de ces détails résidait dans le transfert de fonds qui sont reportés, vos REER doivent être reportés avant que vous ne puissiez retirer de l'argent de votre entreprise pour faire des contributions antérieures.


This obligation also applies when MSs have made use of the possibility of requiring evidence of the fulfilment of certain conditions (such as accommodation, sickness insurance and resources in Article 7), when verifying whether a child over the age of 12 arriving independently meets a condition for integration (Article 4(1) in fine), when a child of over 15 submits an application (Article 4(6)), or when a minimum age for spouses is required (Article 4(5)).

Cette obligation s’applique également lorsque les États membres ont fait usage de la faculté d’exiger des preuves de la réalisation de certaines conditions (telles que les exigences en matière de logement, d’assurance maladie et de ressources établies à l’article 7), lorsqu’ils vérifient si un enfant de plus de 12 ans arrivé indépendamment du reste de sa famille satisfait à un critère d’intégration (article 4, paragraphe 1, troisième alinéa), lorsqu’un enfant de plus de 15 ans introduit une demande (article 4, paragraphe 6) ou lorsqu’un âge minimal est exigé pour les conjoints (article 4, paragraphe 5).


While there are significant exemptions to the proposed higher fine caps, that's the increase from $250,000 to $5 million, in 2011 as an example, the average fine was approximately 5% of fine maxima for indictable offences; nearly two-thirds of fines were for 1% or less of the fine maxima; no fine exceeded 20% of the fine maxima; and the total quantum of fines for all prosecutions under about a half a dozen acts that the Canadian Food Inspection Agency administers was slightly more than $400,000, which works out to a little over $100 per year per inspector. As such, we wonder whether the government's desire to raise fine maxima is matched by the Canadian Food Inspection Agency's and the minister's willingness to impose higher fines and to ...[+++]

Même s'il y a d'importantes exemptions relativement aux plafonds d'amendes rehaussés proposés — je parle de l'augmentation de 250 000 $ à 5 millions de dollars —, en 2011, par exemple, l'amende moyenne était d'environ 5 p. 100 du plafond dans le cas des infractions punissables par mise en accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under Article 41-2 of the French Code of Criminal Procedure, the Public Prosecutor may, provided that a prosecution has not already been brought, suggest a settlement to an adult who recognises having committed one or more offences punishable by a maximum of three years imprisonment, consisting of one or more of the following measures: 1) paying a "settlement fine" to the public treasury not exceeding EUR3750 or half of the maximum fine incurred; 2) surrendering to the state the means of committing the offence or the profit from it; 3) surrendering his driving licence to the regional court for a maximum of six months, or his hunting permit for a maximum of four months; 4) carrying out unpaid community service for a maximum of 60 hours ov ...[+++]

En droit français, aux termes de l'article 41-2 du code de procédure pénale, le Procureur de la République, tant que l'action publique n'a pas été mise en mouvement, peut proposer une composition pénale à une personne majeure qui reconnaît avoir commis un ou plusieurs délits punis au maximum de trois ans d'emprisonnement, qui consiste en une ou plusieurs des mesures suivantes : 1) verser une « amende de composition » au Trésor public qui ne peut excéder ni 3750 euros ni la moitié du maximum de l'amende encourue; 2) se dessaisir au profit de l'État de la chose qui a servi ou était destinée à commettre l'infraction ou qui en est le produit; 3) remettre au greffe du tribunal de grande instance son permis de conduire, pour une période maximal ...[+++]


So even if you or I are caught speeding 10 miles over the limit and we get a fine of $200, they will say if we don't pay the fine.the fine will be $200 or a week or a weekend in jail.

Si on nous surprend, vous ou moi, à dépasser de dix milles à l'heure la limite de vitesse permise et qu'on nous impose une amende de 200 $, on nous dira que, à défaut de payer l'amende.L'amende sera de 200 $ ou une semaine ou un week-end en prison.


- all ruminant bone material which is derived from animals born, reared and slaughtered in category 3 countries or regions is subjected to a process which ensures that all bone material is finely crushed and degreased with hot water and treated with dilute hydrochloric acid (at minimum concentration of 4 % and pH < 1,5) over a period of at least two days, followed by an alkaline treatment of saturated lime solution (pH > 12,5) for a period of at least 20 days with a sterilisation step of 138-140 °C during four seconds or by an equivalent process approved by the Commission after consultation of the appropriate Scientific Committee,

- que tous les os de ruminants qui proviennent d'animaux nés, élevés et abattus dans des pays ou régions de la catégorie 3 soient soumis soit à un procédé garantissant que tous les os soient finement broyés, dégraissés à l'eau chaude et traités à l'acide chlorhydrique dilué (à une concentration minimale de 4 % et un pH < 1,5) pendant une période d'au moins deux jours, suivie d'un traitement alcalin par solution de chaux saturée (pH > 12,5) pendant une période d'au moins vingt jours, avec stérilisation à 138-140 °C pendant quatre secondes, soit à un procédé équivalent agréé par la Commission, après consultation du comité scientifique compétent,


4.28. The total value of the taxes which should be recorded includes any interest charged on arrears of taxes due and any fines imposed by taxation authorities if it is impossible to record such interest and fines separately from taxes; it also includes any charges which may be imposed in connection with the collection or recovery of taxes outstanding. Correspondingly, it is reduced by the amount of any tax rebates made by general government as a matter of economic policy and any tax refunds made as a result of over-payments.

4.28. Le montant des impôts qu'il convient d'enregistrer comprend les intérêts de retard et les amendes fiscales s'il est impossible de les distinguer des impôts auxquels ils se rapportent; il comprend également les frais accessoires éventuels de recouvrement et d'assiette et est diminué des remboursements d'impôts effectués par les administrations publiques dans le cadre de leur politique économique et des restitutions d'impôts en cas de perception indue.


4.81. The total value of the taxes which should be recorded includes any interest charged on arrears of taxes due and any fines imposed by taxation authorities if it is impossible to record such interest and fines separately; it also includes any charges which may be imposed in connection with the recovery and assessment of taxes outstanding. Correspondingly, it is reduced by the amount of any rebates made by general government as a matter of economic policy and any refunds made as a result of over-payments.

4.81. Le montant des impôts qu'il convient d'enregistrer comprend les intérêts de retard et les amendes fiscales s'il n'est pas possible d'enregistrer ceux-ci séparément, ainsi que les frais accessoires éventuels de recouvrement et d'assiette; il est diminué des remboursements d'impôts effectués par les administrations publiques dans le cadre de leur politique économique et des restitutions d'impôts en cas de perception indue.


(a) on page 13, (i) by replacing lines 12 to 15 with the following: " (1.11) Where a vessel of 5,000 tonnes deadweight or over is convicted of an offence under section 5.1, and the offence was committed intentionally or recklessly, (a) a fine imposed on the vessel under paragraph (1.1)(a) for the offence'', and (ii) by replacing line 17 with the following: " (b) a fine imposed on the vessel under paragraph (1.1)(b) for the offence''; and

(a) à la page 13, par substitution des lignes 12 à 18 par ce qui suit: « (1.11) Lorsqu'un bâtiment qui jauge 5 000 tonnes ou plus de port en lourd est déclaré coupable d'une infraction à l'article 5.1 et que cette infraction a été commise de façon intentionnelle ou imprudente: a) l'amende imposée au bâtiment en vertu de l'alinéa (1.1)a) pour l'infraction ne peut être inférieure à 500 000 $; b) l'amende imposée au bâtiment en vertu de l'alinéa (1.1)b) pour l'infraction ne peut être inférieure à 100 000 $; »;


w