Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continuous form writing machine
Naked put write
Naked put writing
One-Write Imprest Accounting System Journal Posting
One-part form
One-write
One-write form
One-write system
Pegboard form
Single-part form
Uncovered put sale
Uncovered put writing
Write style guides
Writing style guide
Writing style guides
Writing style manual

Traduction de «One-write form » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




one-write system

comptabilité par décalque | tenue des comptes par décalque




One-Write Imprest Accounting System Journal Posting

Système de tenue par décalque du journal des avances et de la caisse d'éventualités


one-part form | single-part form

formulaire simple exemplaire


continuous form writing machine

machine pour dactylographier des documents en bande continue


write style guides | writing style guide | writing style guides | writing style manual

guides de rédaction | guides rédactionnels


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By using the definition of worker from the case-law of the Court, this Directive would ensure that the same broad categories of workers will be covered. Bringing within the scope of the Directive forms of employment that are now often excluded. This includes domestic workers, marginal part-time workers or workers on very short contracts, and extending it to new forms of employment, such as on-demand workers, voucher-based workers and platform workers. Ensuring that workers are provided with an updated and extended information package directly at the start of employment from day one, instead of two months following the starting date as is ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]


Dr. Louis Delbaere: I would say that if there are more funds available from one particular source, if it's the Canadian Institute for Health Research, or MRC, or some combination, then you would only have to fill out one application form every three years, for example, rather than continually writing three or four applications a year to get funding, or to try to keep your funding going through the different agencies.

Dr Louis Delbaere: S'il y a plus de fonds disponibles auprès d'une source particulière, qu'il s'agisse des instituts canadiens de recherche en santé ou du CRM, ou d'une combinaison des deux, il faudrait pouvoir ne remplir qu'une seule demande tous les trois ans, par exemple, plutôt que d'avoir à remplir trois ou quatre demandes par an pour obtenir des fonds ou pour que les fonds continuent de vous parvenir.


The regulation lays down a number of formalities that must be observed in such choice of jurisdiction agreements: the agreement must be in writing or in a form that respects practices the parties have established between themselves or, in international trade or commerce, in a form that accords with a usage of which the parties are aware.

Le règlement prévoit certaines formalités à l’égard d’une telle convention attributive de juridiction: elle doit être conclue par écrit ou sous une forme qui soit conforme aux habitudes établies entre les parties ou, dans le commerce international, sous une forme conforme à un usage dont les parties ont eu connaissance.


Baseline literacy means having the knowledge of letters, words and texts needed to read and write at a level that enables self-confidence and motivation for further development; functional literacy is the ability to read and write to develop and function in society, at home, at school and at work; multiple literacy is the ability to use reading and writing skills in order to produce, understand, interpret and critically evaluate texts received through a variety of media and in many forms (print, digital, audiovisual).

Par «alphabétisation de base», on entend la connaissance des lettres, des mots et des textes requise pour lire et écrire à un niveau qui permette d'acquérir la confiance en soi et la motivation nécessaires pour poursuivre l'apprentissage; par «alphabétisation fonctionnelle», on entend la capacité à lire et écrire qui permet de s'épanouir et de bien fonctionner en société, à la maison, à l'école et au travail; par «alphabétisation multiple», on entend la capacité à utiliser les compétences en lecture et en écriture pour produire, comprendre, interpréter et apprécier, avec un esprit critique, les énoncés reçus au moyen de divers médias et sous de nombreuses formes (papier, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This Regulation should regulate the validity as to form of all dispositions of property upon death made in writing by way of rules which are consistent with those of the Hague Convention of 5 October 1961 on the Conflicts of Laws Relating to the Form of Testamentary Dispositions.

La validité quant à la forme de toutes les dispositions à cause de mort établies par écrit devrait être réglementée par le présent règlement au moyen de règles qui soient compatibles avec celles de la convention de La Haye du 5 octobre 1961 sur les conflits de lois en matière de forme des dispositions testamentaires.


In that regard, the Advocate General concludes that, subject to two conditions, the holder of a licence to use a computer program may, without the author’s authorisation, reproduce the program code or translate the form of the code of a data format in that program so as to write, in his own computer program, a source code which reads and writes that data format.

À cet égard, l'avocat général estime que, sous réserve de deux conditions, un utilisateur titulaire d’une licence pour utiliser un programme d’ordinateur peut, sans l’autorisation de l’auteur, reproduire le code de ce programme ou traduire la forme du code d'un format de données de ce programme pour écrire, dans son propre programme d’ordinateur, un code source qui lit et écrit ce format de données.


4. Where a separate standard withdrawal form as required by Article 5(4) has been filled in by the trader and provided to the consumer in writing, on paper or on another durable medium, within one year from the day referred to in paragraph 2 of this Article, the withdrawal period shall start from the day the consumer receives that form.

4. Si un formulaire standard de rétractation comme prévu par l’article 5, paragraphe 4, a été rempli par le professionnel et fourni au consommateur par écrit, sur un support papier ou sur un autre support durable dans un délai d’un an à compter du jour visé au paragraphe 2 du présent article, le délai de rétractation commence à courir le jour où le consommateur reçoit ce formulaire.


The regulation lays down a number of formalities that must be observed in such choice of jurisdiction agreements: the agreement must be in writing or in a form that respects practices the parties have established between themselves or, in international trade or commerce, in a form that accords with a usage of which the parties are aware.

Le règlement prévoit certaines formalités à l’égard d’une telle convention attributive de juridiction: elle doit être conclue par écrit ou sous une forme qui soit conforme aux habitudes établies entre les parties ou, dans le commerce international, sous une forme conforme à un usage dont les parties ont eu connaissance.


The assistance, in the form of loans and bank guarantees granted by the Crédit Lyonnais group between 1992 and 1995, was followed by non-repayable financing in the form of a recapitalisation by the Crédit Lyonnais group at the end of 1994 and subsequently in the form of an advance on current account and recapitalisations by way of a debt write-off by the shareholder which succeeded the group, CDR, following the transfer of Stardust Marine to the hive-off vehicle of Crédit Lyonnais in 1995.

Ces mesures de soutien, notamment sous forme de prêts et de cautionnements bancaires accordés par le Groupe Crédit Lyonnais de 1992 à 1995, ont été suivies de financements à fonds perdus sous forme d'une recapitalisation par le Groupe Crédit Lyonnais fin 1994, puis sous forme d'une avance en compte courant, et de recapitalisations par abandon de créances de l'actionnaire qui lui a succédé, le CDR, après le cantonnement de Stardust Marine dans la structure de défaisance du Crédit Lyonnais en 1995.


The recapitalization took the form of the writing off of debt of FF 768 million, mainly owed to the Government but also to the two public- sector television networks, Antenne 2 and FR3, and a write down of the company's capital by FF 172 million.

La recapitalisation a été réalisée grâce à l'annulation d'une dette de 768 millions de FF contractée essentiellement envers le gouvernement mais aussi envers les deux réseaux de télévision du secteur public, Antenne 2 et FR3, ainsi qu'à une réduction du capital de la société de 172 millions de FF.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'One-write form' ->

Date index: 2021-11-17
w