Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest pending trial
Assist clinical trial
Assist in clinical trials
Assisting clinical trial
Assisting clinical trials
Calculate trial accounting balances
Check court casework
Check trial cases
Collaborative study
Collaborative trial
Detention on remand
Detention pending trial
Formulate trial accounting balances
Interlaboratory study
Interlaboratory trial
Make trial accounting balances ready
Multi-centre clinical trial
Multi-centre study
Multi-centre trial
Multicenter clinical study
Multicenter clinical trial
Multicenter study
Multicenter trial
Multicentered clinical study
Multicentered clinical trial
Multicentered study
Multicentered trial
Multicentre clinical study
Multicentre clinical trial
Multicentre study
Multicentre trial
Nuremberg principles
Nuremberg trial
Pre-trial detention
Prepare trial accounting balances
Principles of Nuremberg
Provisional custody
Provisional detention
Remand in custody
Remand in custody pending trial
Review trial cases
Ring trial
Scrutinise trial cases

Traduction de «Nuremberg trial » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Trial of the major war criminals before the International Military Tribunal: Nuremberg, 14 November 1945 - 1 October 1946

Procès des grands criminels de guerre devant le Tribunal militaire international, Nuremberg, 14 novembre 1945 - 1er octobre 1946


Nuremberg principles [ principles of Nuremberg ]

principes de Nuremberg


assist clinical trial | assisting clinical trials | assist in clinical trials | assisting clinical trial

participer à des essais cliniques


formulate trial accounting balances | make trial accounting balances ready | calculate trial accounting balances | prepare trial accounting balances

préparer des balances de comptes


arrest pending trial | detention on remand | detention pending trial | pre-trial detention | provisional custody | provisional detention | remand in custody | remand in custody pending trial

détention avant jugement | détention préventive | détention provisoire


multicenter trial | multicentre trial | multicenter clinical trial | multicentre clinical trial | multicentered trial | multicentered clinical trial | multicenter study | multicentre study | multicenter clinical study | multicentre clinical study | multicentered study | multicentered clinical study

essai multicentrique | essai multicentre | essai clinique multicentrique | essai clinique multicentre | étude multicentrique | étude multicentre | étude clinique multicentrique | étude clinique multicentre


check court casework | check trial cases | review trial cases | scrutinise trial cases

examiner des affaires judiciaires


multicenter study | multicenter trial | multi-centre clinical trial | multi-centre study | multi-centre trial

essai clinique multicentrique


collaborative study | collaborative trial | interlaboratory study | interlaboratory trial | ring trial

analyse interlaboratoire | essai circulaire | étude collaborative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. David Matas: Fifty years after the premature termination of the Nuremberg trials, we now return to the establishment of a Nuremberg tribunal.

M. David Matas: Cinquante ans après qu'on a mis un terme prématurément aux procès de Nuremberg, nous voulons rétablir ce genre de tribunal.


Based on international criminal law, the Armenian genocide of 1915-1919, all the case law, the Nuremberg trials, international criminal tribunals and regional criminal tribunals, we know that Duvalier's arguments will not hold up if properly informed judges are conducting his trial.

Avec le droit pénal international, la question des Arméniens en 1915-1919, toute la jurisprudence, le procès de Nuremberg, les tribunaux pénaux internationaux et les tribunaux pénaux régionaux, on sait que les arguments de Duvalier ne pourront pas tenir si nous avons des juges bien informés lors du procès.


I should just like to stress the fact that the perpetrators of this genocide sat among the judges of civilisation at Nuremberg, a fact that should make it possible, today, to debate the composition, procedure and conclusions of the Nuremberg Trial.

Je voudrais juste souligner ici le fait que les auteurs de ce génocide ont siégé parmi les juges de la civilisation à Nuremberg, ce qui devrait permettre, aujourd’hui, de discuter de la composition, de la procédure et des conclusions du procès de Nuremberg.


It is not a question of counting up the victims or of a re-run of the Nuremberg Trials; this time we are trying an ideology rather than identified criminals.

Il ne s’agit pas de compter le nombre de victimes ou de ressusciter le procès de Nuremberg; cette fois-ci, nous poursuivons une idéologie et non des criminels précis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"No serious historian completely endorses the findings of the Nuremberg trials.

"Il n'y a aucun historien sérieux qui adhère intégralement aux conclusions du procès de Nuremberg.


In response to these questions, Mr Gollnisch - again according to information which he provided - "called for freedom of research, while explaining that certain aspects of the official history of the Second World War had evolved and that today we have a better understanding of the Stalinist crimes which had not been mentioned at the Nuremberg trials".

En réponse à ces questions, M. Gollnisch a, toujours selon les informations qu'il a lui-même communiquées, "appelé à la liberté de la recherche, en montrant que certains aspects de l'Histoire officielle de la Seconde Guerre mondiale avaient évolué et que l'on avait aujourd'hui une meilleure compréhension des crimes du stalinisme, non évoqués au procès de Nuremberg".


"There is no longer a single serious historian who completely endorses the findings of the Nuremberg trials.

"Il n'existe plus aucun historien sérieux qui adhère intégralement aux conclusions du procès de Nuremberg.


It is in accordance with what has been done previously, for example in the Nuremberg trials at the end of the second world war.

C'est conforme à ce qui a été fait dans le passé, par exemple lors des procès de Nuremberg à la fin de la Seconde Guerre mondiale.


In the early stages of the Nuremberg trials, several leading Federal judges accepted invitations to sit at Nuremberg, but Mr. Chief Justice Vinson shortly thereafter directed that no members of the Federal judiciary should serve there.

Au cours des premières étapes des procès de Nuremberg, plusieurs juges fédéraux ont accepté des invitations à siéger, mais le juge en chef Vinson a peu de temps après déclaré qu'aucun membre d'une cour fédérale ne devait servir à Nuremberg.


For example, although it has been 50 years since the Nuremberg trials following the second world war, nothing has been done to set up courts which can do what the Nuremberg trials did.

Les procès de Nuremberg qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale remontent à 50 ans, et rien n'a été fait depuis pour établir des tribunaux capables de poursuivre l'oeuvre de ces instances.


w