Where such issues are considered to jeopardise the proper functioning of the Internal Market or may even lead to significant distortions, the Commission will recommend, in line with existing negotiation principles, that the Council does not grant transitional periods.
Lorsque ces thèmes sont considérés comme menaçant le bon fonctionnement du marché intérieur, ou susceptibles d'entraîner des distorsions de concurrence importantes, la Commission recommandera au Conseil, conformément aux principes de négociation en vigueur, de ne pas octroyer de périodes de transition.