4. Calls therefore on the High Representative/Vice-President and Member States to make substantial efforts to explore synergies in dual civil-military use of strategic airlift capacities; welcomes the cooperation between the Monitoring and Information Centre (MIC) and
the European Union Movement Planning Cell (EUMPC) in the EU disaster response effort in Pakistan in this regard; calls on Member States to substantially increase air transport capabilities pooled in the European Air Transport Command (EATC) while ensuring dual civil-military use of these capabilities; welcomes in this regard the proposal by the Belgian Presid
ency to es ...[+++]tablish a multinational helicopter corps in the framework of the EATC to be used for both civilian and military tasks; 4. invite par conséquent le haut représentant/vice-président et
les États membres à faire des efforts substantiels pour explorer les synergies dans la double utilisation des capacités stratégiques de tra
nsport aérien à des fins civiles et militaires; salue la coopération entre le Centre de suivi et d'information (MIC) et la cellule d
e planification des mouvements de l'UE (EUMPC) dans le cadre de l'action mise en place par l'Union
...[+++]européenne en réaction à la catastrophe survenue au Pakistan; demande aux États membres d'accroître sensiblement les capacités de transport aérien mises en commun dans le cadre du commandement européen du transport aérien (EATC) tout en veillant au double usage civil et militaire de ces capacités; salue, à cet égard, la proposition de la présidence belge de mettre en place un corps multinational héliporté au sein de l'EATC qui pourrait être mobilisé aussi bien pour des missions civiles que militaires;