Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal grazing land maintaining
County
Grazing land maintaining
Maintain RC by Province
Maintain Responsibility Centres by Province
Maintain grazing land
Maintain pastures
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintain the trails
Maintainability factor
Maintainability parameter
Maintaining street sweeping machine
Maintaining the paths
Metallogenetic province
Metallographic province
Navigate ProvRep Maintain RC Province
Path maintaining
Paths maintaining
Province
Republic of the Seven United Provinces
United Provinces of the Netherlands

Traduction de «Maintain RC by Province » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maintain Responsibility Centres by Province [ Maintain RC by Province ]

modifier les centres de responsabilité par province


Navigate ProvRep Maintain RC Province

Naviguer RapportProv Modifier CR Province


path maintaining | paths maintaining | maintain the trails | maintaining the paths

entretenir des sentiers


animal grazing land maintaining | grazing land maintaining | maintain grazing land | maintain pastures

entretenir des pâtures


maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


metallogenetic province | metallographic province

province métallogénique


Republic of the Seven United Provinces | United Provinces of the Netherlands

République des sept Provinces-Unies


maintainability factor | maintainability parameter

paramètre de maintenabilité




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Place of birth: (a) Danda, Miramshah, North Waziristan, Pakistan, (b) Srana village, Garda Saray district, Paktia province, Afghanistan, (c) Neka district, Paktika province, Afghanistan, (d) Khost province, Afghanistan.

Lieu de naissance: a) Danda, Miramshah, Waziristan du Nord, Pakistan, b) village de Srana, district de Garda Saray, province de Paktiya, Afghanistan, c) district de Neka, province de Paktika, Afghanistan, d) province de Khost, Afghanistan.


Address: (a) Hazarkhel village, Zormat district, Paktia province, Afghanistan, (b) Uruzgan province, Afghanistan.

Adresse: a) village de Hazarkhel, district de Zormat, province de Paktia, Afghanistan; b) province d'Uruzgan, Afghanistan.


Address: (a) Kamkai Village, Achin District, Nangarhar Province, Afghanistan (b) Nangarhar Province, Afghanistan.

Adresse: a) village de Kamkai, district d'Achin, province de Nangarhar, Afghanistan; b) province de Nangarhar, Afghanistan.


Address: (a) Barangay Mal-Ong, Anda, Pangasinan Province, Philippines; (b) Sitio Dueg, Barangay Maasin, San Clemente, Tarlac Province, Philippines; (c) Number 50, Purdue Street, Cubao, Quezon City, Philippines.

Adresse: a) Barangay Mal-Ong, Anda, province de Pangasinan, Philippines; b) Sitio Dueg, Barangay Maasin, San Clemente, province de Tarlac, Philippines; c) no 50, Purdue Street, Cubao, Quezon City, Philippines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifically technical measures must contribute to the attainment of good environmental status with respect to 4 out of the 11 descriptors included under Directive 2008/56/EC of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 establishing a framework for community action in the field of marine environmental policy (Marine Strategy Framework Directive)- Maintaining biological diversity (Descriptor 1); Maintaining commercially-exploited populations of fish and shellfish within safe biological limits and with a healthy age an ...[+++]

Des mesures techniques spécifiques doivent contribuer à la réalisation d’un bon état écologique en ce qui concerne 4 des 11 descripteurs mentionnés dans la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d’action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre stratégie pour le milieu marin) — Maintien de la diversité biologique (descripteur 1), maintien des populations de poissons et crustacés exploités à des fins commerciales dans des limites de sécurité biologiques selon une répartition de la population par âge et par taille qui témoigne de la bonne sant ...[+++]


32. Notes that Vojvodina’s cultural diversity also contributes to Serbia’s identity and that protecting and supporting its minorities and maintaining and promoting the diversity of nationalities which has functioned well for centuries there is therefore of fundamental concern; calls for multilingualism and cultural diversity to be maintained; stresses, furthermore, that the autonomy of Vojvodina should not be weakened, and reminds the Government to submit the law on the competences and financing of the Autonomous Province of Vojvodina withou ...[+++]

32. constate que la diversité culturelle de la Voïvodine contribue également à l'identité de la Serbie et qu'il est par conséquent fondamental de protéger et de soutenir ses minorités et de préserver et de promouvoir la diversité séculaire des nationalités qui s'est traditionnellement vécue sans heurts; appelle à la préservation du multilinguisme et de la diversité culturelle; souligne, par ailleurs, que l'autonomie de la région de Voïvodine ne saurait être mise à mal, et rappelle au gouvernement qu'il lui appartient de présenter dans les meilleurs délais la loi sur les compétences et le financement de la province autonome de Voïvodine ...[+++]


30. Notes that Vojvodina’s cultural diversity also contributes to Serbia’s identity and that protecting and supporting its minorities and maintaining and promoting the diversity of nationalities which has functioned well for centuries there is therefore of fundamental concern; calls for multilingualism and cultural diversity to be maintained; stresses, furthermore, that the autonomy of Vojvodina should not be weakened, and reminds the Government to submit the law on the competences and financing of the Autonomous Province of Vojvodina withou ...[+++]

30. constate que la diversité culturelle de la Voïvodine contribue également à l'identité de la Serbie et qu'il est par conséquent fondamental de protéger et de soutenir ses minorités et de préserver et de promouvoir la diversité séculaire des nationalités qui s'est traditionnellement vécue sans heurts; appelle à la préservation du multilinguisme et de la diversité culturelle; souligne, par ailleurs, que l'autonomie de la région de Voïvodine ne saurait être mise à mal, et rappelle au gouvernement qu'il lui appartient de présenter dans les meilleurs délais la loi sur les compétences et le financement de la province autonome de Voïvodine ...[+++]


32. Notes that Vojvodina’s cultural diversity also contributes to Serbia’s identity and that protecting and supporting its minorities and maintaining and promoting the diversity of nationalities which has functioned well for centuries there is therefore of fundamental concern; calls for multilingualism and cultural diversity to be maintained; stresses, furthermore, that the autonomy of Vojvodina should not be weakened, and reminds the Government to submit the law on the competences and financing of the Autonomous Province of Vojvodina withou ...[+++]

32. constate que la diversité culturelle de la Voïvodine contribue également à l'identité de la Serbie et qu'il est par conséquent fondamental de protéger et de soutenir ses minorités et de préserver et de promouvoir la diversité séculaire des nationalités qui s'est traditionnellement vécue sans heurts; appelle à la préservation du multilinguisme et de la diversité culturelle; souligne, par ailleurs, que l'autonomie de la région de Voïvodine ne saurait être mise à mal, et rappelle au gouvernement qu'il lui appartient de présenter dans les meilleurs délais la loi sur les compétences et le financement de la province autonome de Voïvodine ...[+++]


2. Considers that the military operations conducted by the Russian army in the province of Chechnya are merely a question of maintaining law and order and therefore remain the sole responsibility of the Russian Federation;

2. estime que les opérations militaires menées par l'armée russe dans la province de Tchétchénie ne relèvent que du maintien de l'ordre et, à ce titre, demeurent de la stricte compétence de la Fédération de Russie;


They also raise the question of changes to the border, arguing that along the entire Albanian border the neighbouring populace consists of Albanians speaking the same language and having culture and blood (!). They also refer to the question of Tsamouria, which they refer to as the 'north-western province of Greece', referring to the oppression of the Albanian populace (estimated at 150 000) and maintaining that they were the victims of genocide by the Greek authorities.

Ils soulevaient aussi la question d'une modification du tracé des frontières, avançant l'argument suivant : "Sur toute la longueur des frontières de l'Albanie, les voisins des Albanais sont tous Albanais, dans ce sens qu'ils parlent la même langue et ont la même culture et le même sang" (sic !) Ils évoquaient enfin le thème bien connu de la Thesprotie, qu'ils baptisaient "province nord-occidentale de l'État grec", et soutenaient qu'une communauté albanaise (forte, selon eux, de cent cinquante mille personnes) vivait dans cette région et était en butte à la répression des autorités grecques, coupables de "génocide" à son égard.


w