19. Stresses that refusal to undergo a body scan should not ipso facto give rise to any suspicion of the passenger or staff member concerned or additional burdens, including exhaustive searches or delays, and that, in the procedure before being submitted to a body scan or related to the refusal of a body scan, any form of profiling based on, for example, sex, race, colour, ethnicity, national origin, genetic features, language, religion or belief is unacceptable;
19. relève que le refus de se soumettre à un scanner corporel ne doit pas ipso facto jeter une quelconque suspicion sur le passager ou le membre du personnel concerné ni donner lieu à des désagréments supplémentaires, entre autres des contrôles extrêmement méticuleux ou de longues attentes, et que, avant le passage au scanner corporel ou en cas de refus d'une personne de subir un tel contrôle, toute forme de profilage fondée notamment sur le sexe, la race, la couleur, l'origine ethnique ou nationale, les caractéristiques génétiques, la langue, la religion ou les convictions est inacceptable;