Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action Plan for Official Languages
EPLAN
Econometric Planning Language
Econometric modelling language
Executive assistant
Executive secretary
Foreign correspondence clerk
Foreign language assistant
Foreign language correspondence assistant
Foreign language correspondence clerk
Foreign language correspondence officer
Foreign language correspondent executive assistant
Language planning
Language-planning correspondent
New Momentum for Canada's Linguistic Duality

Traduction de «Language-planning correspondent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
language-planning correspondent

correspondant en aménagement linguistique [ correspondante en aménagement linguistique ]


foreign correspondence clerk | foreign language correspondence assistant | foreign language correspondence clerk | foreign language correspondence officer

employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères


executive secretary | foreign language correspondent executive assistant | executive assistant | foreign language assistant

assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue


foreign language correspondence clerk

correspondancier multilingue


The Next Act: New Momentum for Canada's Linguistic Duality : the Action Plan for Official Languages [ New Momentum for Canada's Linguistic Duality | Action Plan for Official Languages ]

Le prochain acte : un nouvel élan pour la dualité linguistique canadienne : le plan d'action pour les langues officielles [ Un nouvel élan pour la dualité linguistique canadienne | Plan d'action pour les langues officielles ]


Official Languages: 2002-2003 Perspective: Study of the Action Plan for Official Languages and the Annual Reports of the Office of the Commissioner of Official Languages, Treasury Board and the Department of Canadian Heritage: Interim Report

Langues officielles : point de vue 2002-2003 : étude du plan d'action pour les langues officielles et des rapports annuels du Commissariat aux langues officielles, du Conseil du Trésor et du ministère du Patrimoine canadien : rapport provisoire


Fourth action plan to improve the transfer of information between European languages

Quatrième plan d'action pour l'amélioration du transfert de l'information entre les langues européennes


Plan for the development of modern language teaching in Turkey

Plan de développement de l'enseignement des langues vivantes en Turquie


Econometric Planning Language | EPLAN | econometric modelling language

langage de planification économétrique


language planning

aménagement linguistique (1) | planification linguistique (2) | glottopolitique (3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Guy H. Arseneault (Parliamentary Secretary to Deputy Prime Minister and Minister of Canadian Heritage, Lib) moved: Motion No. 49 That Bill C-32, in Clause 45, be amended by replacing, in the English version, line 6 on page 72 with the following: ``royalties, in respect of each of the first three'' He said: Madam Speaker, I do not plan to debate this grouping at any length because it mostly involves technical amendments by the government with regard to technical language and whether the French and English versions correspond.

M. Guy H. Arseneault (secrétaire parlementaire de la vice-première ministre et ministre du Patrimoine canadien, Lib) propose: Motion no 49 Que le projet de loi C-32, à l'article 45, soit modifié par substitution, dans la version anglaise, à la ligne 6, page 72, de ce qui suit: «royalties, in respect of each of the first three» -Madame la Présidente, je n'entends pas discuter de ce groupe très longtemps, car il s'agit surtout d'amendements de forme présentés par le gouvernement pour modifier le langage technique et veiller à ce que les versions française et anglaise correspondent.


w