Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonia
Corporate body that lacks legal capacity
General lack of credibility
Lack of accountability
Lack of adhesion
Lack of apprenticeship positions
Lack of credibility
Lack of intention
Lack of lawful age
Lack of legal age
Lack of mens rea
Lack of union

Traduction de «Lack accountability » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.






lack of legal age [ lack of lawful age ]

défaut d'âge légal


lack of credibility [ general lack of credibility ]

manque de crédibilité




Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather t ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Definition: Either the prospect of sexual interaction produces sufficient fear or anxiety that sexual activity is avoided (sexual aversion) or sexual responses occur normally and orgasm is experienced but there is a lack of appropriate pleasure (lack of sexual enjoyment). | Anhedonia (sexual)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


lack of apprenticeship positions

manque de places d'apprentissage | pénurie de places d'apprentissage | manque de places de formation


corporate body that lacks legal capacity

collectivité de personnes sans capacité juridique (1) | collectivité sans personnalité juridique (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I think the history on what I am going through now shows how this program lacks transparency, lacks accountability and therefore lacks the kind of scrutiny we as the public in a democracy need to give it.

Je pense que cela montre à quel point ce programme manque de transparence, de responsabilisation et, par conséquent, du genre de surveillance que le public doit pouvoir exercer là-dessus dans un régime démocratique.


Questions the unwavering support expressed in the Commission’s report for the SCI, given its limitations; reiterates farmers’ reluctance to participate on account of the lack of trust, the restrictions on anonymous complaints, the lack of statutory power, the inability to apply meaningful sanctions, the absence of adequate mechanisms to combat well-documented UTPs, and concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms that have not been taken adequately into account; regrets the Commission’s reluctance to ensure anon ...[+++]

remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs, lesquelles n'ont pas été ...[+++]


Notes the Commission’s observation that farmers’ representatives have decided not to join the SCI as, in their view, it does not ensure sufficient confidentiality for complainants and lacks statutory powers for independent investigations and meaningful sanctions, as well as mechanisms to combat well-documented UTPs, and as their concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms have not been properly taken into account; believes that farmer participation is crucial, and that decreased participation does not reflect a ...[+++]

prend acte de l'observation de la Commission selon laquelle les représentants des agriculteurs ont décidé de ne pas adhérer à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, car ils estiment qu'elle n'assure pas une confidentialité suffisante aux plaignants, qu'elle ne dispose pas de pouvoirs réglementaires pour mener des enquêtes indépendantes et imposer des sanctions efficaces, qu'elle est dépourvue de mécanismes pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales attestées, et que leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs n'ont pas été correctement prises en compte; estim ...[+++]


Currently, the lack of transparency and comparability of fees as well as the difficulties in switching payment accounts still create barriers to the deployment of a fully integrated market contributing to low competition in the retail banking sector.

Actuellement, le manque de transparence et de comparabilité des frais et les difficultés liées au changement de compte de paiement continuent de faire obstacle au déploiement d’un marché pleinement intégré, contribuant ainsi à la faible concurrence dans le secteur de la banque de détail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The lack of a harmonised approach to statutory auditing in the Community was the reason why the Commission proposed, in its 1998 Communication on the statutory audit in the European Union: the way forward , the creation of a Committee on Auditing which could develop further action in close cooperation with the accounting profession and Member States.

L'absence d'approche harmonisée de la question du contrôle légal des comptes dans la Communauté était la raison pour laquelle la Commission, dans sa communication de 1998 intitulée «Le contrôle légal des comptes dans la Communauté européenne: la marche à suivre» , a proposé la création d'un comité de l'audit qui pourrait élaborer de nouvelles actions en étroite collaboration avec la profession comptable et les États membres.


The one thing I've noted throughout these hearings, and maybe even in the initial discussions of the proposed act, was we're framed in such a manner that we're not accountable; we lack leadership, we lack accountability.

J'ai noté une chose qui s'est manifestée tout le long de ces audiences et peut-être même au cours des discussions initiales sur l'avant-projet de loi. Nous sommes toujours présentés comme des gens irresponsables, qui manquent de leadership et qui ne rendent pas compte de leurs activités.


The most important barrier to increased energy efficiency is a lack of information (on costs and availability of new technology; lack of information on costs of own energy consumption; lack of training of technicians on proper maintenance and the fact that these aspects are not properly taken into account by market participants).

L’obstacle le plus important pour augmenter l’efficacité énergétique reste le manque d’information (sur les coûts et la disponibilité des nouvelles technologies, sur les coûts de sa propre consommation énergétique), le manque de formation des techniciens sur la maintenance appropriée et le fait que ces aspects ne sont pas suffisamment pris en compte par les participants du marché.


The report by the members of the public accounts committee concluded that the appointment process for members to the board of directors of crown corporations lacked accountability.

Le rapport du Comité des comptes publics a conclu que, dans le processus de nomination des membres des conseils d'administration des sociétés d'État, il n'y avait aucune imputabilité.


The Patent Medicine Prices Review Board lacks accountability, which is a bit of a problem. It lacks transparency, which is a bit of a problem.

Le problème avec le Conseil d'examen du prix des médicaments brevetés, c'est qu'il n'a pas de comptes à rendre à personne, ce qui est déjà une grave lacune, qu'il manque de transparence, ce qui n'est pas sans conséquences non plus, et qu'il n'a pas pour mandat de défendre l'intérêt public.


It has lacked accountability. It has lacked transparency.

C'est la responsabilité et la transparence qui font défaut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lack accountability' ->

Date index: 2024-08-27
w