Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Block graphics
Character-oriented graphics
Graphic character
Graphic character set
Graphic character set table
Graphical character
Graphical character set
Graphics character
Label for graphic character
Mosaic graphics
Semi-graphic character
Semigraphic character

Vertaling van "Label for graphic character " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
label for graphic character

étiquette de caractère graphique


graphic character set | graphical character set

jeu de caractères graphiques


graphic character | graphical character

caractère graphique


semi-graphic character [ semigraphic character ]

caractère semi-graphique


graphics character | semi-graphic character

caractère semi-graphique


mosaic graphics [ character-oriented graphics | block graphics ]

caractère graphique [ graphique mosaïque ]




graphic character set table

table de caractères graphiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
All information on the certificate of conformity shall be provided in ISO 8859 series (Information technology — 8-bit single-byte coded graphic character sets) characters (for certificates of conformity issued in Bulgarian language in Cyril characters, for certificates of conformity issued in Greek language in Greek characters) and Arabic numerals.

Toutes les informations figurant sur le certificat de conformité doivent être inscrites en utilisant les caractères de la série ISO 8859 (Technologies de l'information — Jeux de caractères graphiques codés sur un seul octet) (pour les certificats de conformité délivrés en langue bulgare, en utilisant les caractères cyrilliques, et pour les certificats de conformité délivrés en langue grecque, en utilisant les caractères grecs) et en chiffres ...[+++]


The new labels include graphic pictures, warnings about health and also information inserts. These labels were largely tested with young people to ensure they have the expected impact.

Les nouvelles étiquettes incluent des images graphiques, des messages d'avertissement pour la santé et des encarts d'information et elles ont été grandement mises à l'essai auprès des jeunes pour s'assurer qu'elles obtiennent l'effet souhaité.


(ii) the labelling of the container is not misleading as to the nature, quantity, quality, composition, character, safety, value, variety or origin of the food product, and meets the requirements of the Consumer Packaging and Labelling Act and the Consumer Packaging and Labelling Regulations, and

(ii) l’étiquetage des contenants ne comporte pas de déclarations trompeuses quant à la nature, la quantité, la qualité, la composition, le caractère, l’innocuité, la valeur, la variété ou l’origine du produit alimentaire et répond aux exigences de la Loi sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation et du Règlement sur l’emballage et l’étiquetage des produits de consommation,


(3) The character, size, colour and placing of the printing on a label referred to in subsection (1) shall not emphasize or obscure any part of the name, analysis or other information required to be printed on the label.

(3) Le caractère, la dimension, la couleur et l’emplacement de l’impression sur l’étiquette dont il est question au paragraphe (1) ne doivent ni faire ressortir ni cacher une partie quelconque du nom, de l’analyse ou des autres renseignements devant être imprimés sur l’étiquette.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They shall be presented in clear, legible and indelible characters of a large enough size — the words ‘Miel de Sapin des Vosges’ having the largest character size of all on the label — so as to stand out well against the space on which they are printed and to be clearly distinguished from all other written or graphic information.

Elles sont présentées dans des caractères apparents, lisibles, indélébiles et suffisamment grands, les caractères de la mention «Miel de sapin des Vosges» étant les plus grands de ceux figurant sur l’étiquette, pour qu’ils ressortent bien du cadre sur lequel ils sont imprimés et pour qu’on puisse les distinguer nettement de l’ensemble des autres indications écrites et dessins.


The name ‘Salame Felino’ followed by the wording ‘Protected Geographical Indication’ or the abbreviation ‘PGI’ (translated into the language in which the product is being marketed) must be affixed to the label or, where relevant, the seal, in clear, indelible characters that can be easily distinguished from any other writing on ...[+++]

La dénomination «Salame Felino», suivie de la mention «Indicazione Geografica Protetta» ou de l’acronyme «IGP» (traduit dans la langue du pays où le produit est commercialisé) doit être apposée sur l’étiquette ou le sceau éventuel en caractères clairs et indélébiles nettement distincts de toute autre indication y figurant aussi, suivie du symbole graphique communautaire et de la marque de l’entreprise.


The term ‘mixed spirit drink’ shall be labelled in uniform characters of the same font and colour as those used for the sales denomination.

Les termes «boisson spiritueuse issue d'un mélange» sont mentionnés sur l'étiquette en caractères uniformes, dans une police et une couleur identiques à celles utilisées pour la dénomination de vente.


If it were deemed that the label in the front were to be changed, every brand would have to have a $22,000 expenditure just to change the existing label, because graphic plates and dyes would have to be changed.

Si on juge que l'étiquette de front doit être changée, il faudra dépenser 22 000 $ par marque simplement pour modifier l'étiquette existante, parce que les plaques graphiques et les colorants devront être changés.


1. The compulsory particulars referred to in Annex VII(A) to Regulation (EC) No 1493/1999 shall be grouped in the same visual field on the container, and presented in easily readable, indelible characters large enough to stand out well against the ground on which they are printed and clearly distinguishable from all other (written and graphic) content of the labelling.

1. Les indications obligatoires visées à l'annexe VII, point A, du règlement (CE) n° 1493/1999 sont regroupées dans le même champ visuel sur le récipient et présentées dans des caractères clairs, lisibles, indélébiles et suffisamment grands pour qu'elles ressortent bien du fond sur lequel elles sont imprimées et pour que l'on puisse les distinguer nettement de l'ensemble des autres indications écrites et dessins.


One way to educate the public would be to label alcoholic beverages. A graphic label showing a pregnant woman in profile with an x across her would be a warning even for illiterate Canadians to be cautious.

Il serait possible de les sensibiliser en apposant une étiquette sur les boissons alcoolisées présentant le profil d'une femme enceinte marqué d'un X. De cette façon, même les Canadiennes analphabètes comprendraient l'avertissement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Label for graphic character' ->

Date index: 2021-05-10
w