Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keep an opponent on the defensive

Vertaling van "Keep an opponent on the defensive " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
keep an opponent on the defensive

garder son adversaire en défense [ garder son adversaire sur la défensive ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Preston Manning (Leader of the Opposition, Ref.): Mr. Speaker, he keeps referring to his opponents in the provinces as cynical and callous.

M. Preston Manning (chef de l'opposition, Réf.): Monsieur le Président, il persiste à qualifier de cyniques et de sans coeur ses opposants dans les provinces.


Our opponents keep telling us—and I heard them again this morning—the importance of equality, the great importance of equality.

Maintenant, nos adversaires ne cessent de parler—et encore ce matin je l'ai entendu—de l'importance de l'égalité, la très grande importance de l'égalité.


At the end of the day I beat my nearest opponent, the Conservative candidate, by 50%. I am very proud of the fact that I voted to keep the gun registry.

En bout de ligne, j'ai battu mon concurrent le plus proche, le candidat conservateur, avec une avance de 50 p. 100. Je suis très fier d'avoir voté pour le maintien du registre des armes à feu.


Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposition ...[+++]

se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposi ...[+++]

103. se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des ...[+++]


103. Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena in Chad at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in the capital N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political oppositi ...[+++]

103. se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union européenne à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des ...[+++]


103. Expresses its concern at the rebel offensive in N'Djamena, the capital of Chad, at the beginning of February 2008; highlights the importance of EU involvement in increasing diplomatic pressure for a ceasefire in Chad to protect beleaguered civilians and in supporting discussions aimed at peace and national reconciliation in that country; condemns the crackdown on political opponents in N'Djamena by the Chadian government after February's coup attempt; urges the Council to do its utmost to ensure freedom of the political opposi ...[+++]

103. se déclare préoccupé par l'offensive menée par les troupes rebelles tchadiennes contre la capitale N'Djamena au début du mois de février 2008; souligne l'importance que revêt la contribution de l'Union à l'accroissement des pressions diplomatiques en faveur d'un cessez-le-feu au Tchad afin de protéger les civils assiégés et de soutenir les pourparlers visant à garantir la paix et la réconciliation nationale dans ce pays; condamne les mesures répressives prises par le gouvernement tchadien à l'encontre des ...[+++]


It would be quite grotesque to argue that in the past, we were involved in the arms race because we had to keep pace with an opponent, and now we have to compete in the arms race because we have to keep pace with a partner, namely the United States of America.

Il serait grotesque de dire qu'avant, la course aux armements était nécessaire car nous devions pouvoir égaler notre adversaire et que maintenant, elle l'est, car nous devons égaler notre partenaire, les États-Unis d'Amérique.


In terms of a ceasefire, is this the best way for Milosevic to keep Kosovo under his thumb, by having NATO police the Kosovars and become the Kosovo Liberation Army's new opponent?

Un cessez-le-feu représente-t-il pour Milosevic le meilleur moyen de maintenir le Kosovo sous sa férule, en faisant en sorte que l'OTAN assure l'ordre chez les Kosovars et devienne le nouvel opposant de l'Armée de libération du Kosovo?


Furthermore, opponents believed that missile defence would lead to a new arms race. This view was reinforced by the Russian government, which strongly opposed it on the grounds that it would threaten their defensive capacity to act in the case of an attack.

En outre, les opposants croyaient que la défense antimissiles causerait une nouvelle course à l'armement, un point de vue renforcé par le gouvernement de la Russie qui s'opposait fermement à ce système, en disant qu'il menaçait sa capacité de défense en cas d'attaque.




Anderen hebben gezocht naar : Keep an opponent on the defensive     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Keep an opponent on the defensive' ->

Date index: 2021-01-15
w