Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoid paper jams
Elevator control jam
Elevator jam
Fruit jam
Fruit must
Fruit product
Fruit pulp
GPS anti-jam antenna
GPS anti-jamming antenna
Global positioning system anti-jam antenna
Global positioning system anti-jamming antenna
Grape must
Inhibit paper jams
JAM
JAM Productions
Jam
Jam stn
Jamming of elevator
Jamming station
Jesus and Me Ministries of Canada
Marmalade
Preserves
Prevent paper jams
Review video and motion picture production products
Screen video and motion picture production products
Stop paper jams
Watch video and motion picture production products
Watching video and motion picture production products

Vertaling van "JAM Productions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
FDHA Ordinance of 23 November 2005 on Fruit, Vegetables, Jams and Jam-type Products

Ordonnance du DFI du vom 23 novembre 2005 sur les fruits, les légumes, les confitures et produits similaires


avoid paper jams | stop paper jams | inhibit paper jams | prevent paper jams

éviter les bourrages papier


Jesus and Me Ministries of Canada [ JAM | JAM Productions ]

Jesus and Me Ministries of Canada [ JAM | JAM Productions ]


fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]

produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]


GPS anti-jamming antenna [ GPS anti-jam antenna | global positioning system anti-jamming antenna | global positioning system anti-jam antenna ]

antenne antibrouillage GPS [ antibrouilleur GPS | antenne antibrouillage de système mondial de localisation | antibrouilleur de système mondial de localisation ]


jamming of elevator [ elevator jam | elevator control jam ]

blocage du gouvernail de profondeur




jamming station [ jam stn ]

station de brouillage électronique [ sta BE ]


arrange sale of video and motion picture production products | supervise sale of video and motion picture production products | coordinate sale of video and motion picture production products | plan sale of video and motion picture production products

coordonner la vente de produits de production vidéo et cinématographique


review video and motion picture production products | screen video and motion picture production products | watch video and motion picture production products | watching video and motion picture production products

visionner des produits de production vidéo et cinématographique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2004, in addition to the usual types of products retained by customs (such as luxury items, cigarettes, DVDs, CDs, textile goods etc.), fake goods seized by customs at EU borders included: mineral water, jam, mobile phones, coffee, apples, face creams, flowers, car parts, washing powder, pharmaceuticals, razors, toothpaste and brushes etc.

En 2004, outre les catégories de produits habituelles confisquées par les douanes (telles que les articles de luxe, cigarettes, disques DVD et disques compacts, produits textiles, etc.), les produits de contrefaçon saisis aux frontières extérieures comprenaient: de l'eau minérale, de la confiture, des téléphones portables, du café, des pommes, des crèmes pour le visage, des fleurs, des pièces détachées pour véhicules, des lessives, des produits pharmaceutiques, des rasoirs, du dentifrice, des brosses à dents, etc.


Via a project run by MJRC (Spanish member of the International Movement of Catholic Agricultural and Rural Youth), various services such as a laundry service for an old people's home, an organic poultry farm, production of organic preserved food (jam, etc) and rural tourism activities are offered to the local community.

Dans le cadre d'un projet géré par le MJRC (membre espagnol du Mouvement International de la Jeunesse Agricole et Rurale Catholique), divers services sont offerts à la communauté locale, comme un service de laverie pour un établissement pour personnes âgées, un élevage de volailles biologiques, la fabrication d'aliments biologiques (confiture, etc.) et des activités de tourisme rural.


A sentence ‘No other aluminium lakes may be used’ should be included in all footnotes referring to specific food additives in the categories: 01.7.3: ‘Edible cheese rind’, 01.7.5: ‘Processed cheese’, 04.2.5.2: ‘Jam, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée as defined by Directive 2001/113/EC’, 08.2: ‘Meat preparations as defined by Regulation (EC) No 853/2004’, 08.3.1: ‘Non-heat-treated meat products’, 08.3.2 ‘Heat-treated meat products’, 08.3.3 ‘Casings and coatings and decorations for meat’ and 09.3: ‘Fish roe’.

La phrase «Aucune autre laque aluminique ne peut être utilisée» devrait apparaître dans toutes les notes se référant à des additifs alimentaires déterminés dans les catégories suivantes: 01.7.3 «Croûtes de fromage comestibles», 01.7.5 «Fromages fondus», 04.2.5.2 «Confitures, gelées, marmelades et crème de marrons au sens de la directive 2001/113/CE», 08.2 «Préparations de viandes au sens du règlement (CE) no 853/2004», 08.3.1 «Produits à base de viande non traités thermiquement», 08.3.2 «Produits à base de viande traités thermiquement», 08.3.3 «Boyaux, enrobages et décorations pour viande», 09.3 «Œufs de poisson».


Flavouring-oil emulsions used in categories 01.8: Dairy analogues, including beverage whiteners; 04.2.5: Jam, jellies and marmalades and similar products; 04.2.5.4: Nut butters and nut spreads; 08.3: Meat products; 12.5: Soups and broths, 14.1.5.2: Other, only instant coffee and tea and in cereal based ready-to-eat-dishes.

Émulsions d'huiles aromatisantes utilisées dans les catégories: 01.8 “Succédanés de produits laitiers, y compris blanchisseurs de boissons”; 04.2.5 “Confitures, gelées, marmelades et produits similaires”; 04.2.5.4 “Beurres de fruits à coque et pâtes à tartiner à base de fruits à coque”; 08.3 “Produits à base de viande”; 12.5 “Soupes, potages et bouillons”; 14.1.5.2 “Autres”, uniquement le café instantané, le thé et les plats prêts à consommer à base de céréales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Apple (or rhubarb) and (naming the fruit) jam; Bread; Butter; Concentrated (naming the fruit) juice except frozen concentrated orange juice; Fig marmalade with pectin; Fish roe (caviar); Ice cream mix; Ice milk mix; Icing sugar; Liqueur; Lobster paste; (naming the flavour) Milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk; (naming the flavour) Partly skimmed milk with added milk solids; (naming the flavour) Skim milk; (naming the flavour) Skim milk with added milk solids; (naming the fruit) Jam with pectin; (naming the fruit) Jelly with pectin; Packaged fish and meat products that are marinated or otherwise cold-proces ...[+++]

(1) Achards (relish); beurre; catsup de tomates; confiture de (nom du fruit) avec pectine; confiture de pommes (ou de rhubarbe) et de (nom du fruit); cornichons; gelée de (nom du fruit) avec pectine; jus de (nom du fruit) concentré sauf le jus d’orange concentré congelé; lait écrémé (indication de l’arôme); lait écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; lait (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme); lait partiellement écrémé (indication de l’arôme) additionné de solides du lait; liqueur; marmelade d’ananas avec pectine; marmelade de figues avec pectine; mélange pour crème glacée; mélange pour lait glacé; œufs de poisson (caviar); pain; pâte de homard; poiss ...[+++]


Over the last couple of months my experience with consumers suggests that if they knew they were purchasing products which came from Canadian family farms and that there was some type of royalty system, they would not mind an extra two or three cents on particular products, whether it be a loaf of bread, a jar of jam or a box of cereal.

Selon les contacts que j'ai eus avec les consommateurs au cours des derniers mois, je suis porté à croire que, si ces derniers savaient qu'ils achètent des produits venant d'exploitations agricoles familiales canadiennes et qu'il existe un certain type de régime de redevances, ils n'hésiteraient pas à payer 2¢ ou 3¢ de plus pour certains produits, qu'il s'agisse d'un pain, d'un pot de confiture ou d'une boîte de céréales.


The jam that you're speaking of is covered by the processed product regulations, and there are provisions in those regulations that relate to jams as well as other processed fruits and vegetables.

La confiture dont vous parlez est assujettie au règlement touchant les produits transformés, où l'on trouve des dispositions concernant les confitures ainsi que les autres fruits et légumes transformés.


Currently, Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption and Council Directive 2001/113/EC of 20 December 2001 relating to fruit jams, jellies and marmalades and sweetened chestnut purée intended for human consumption lay down specific provisions regarding production, composition and labelling of these products.

Actuellement, la directive 2001/112/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux jus de fruit et à certains produits similaires destinés à l'alimentation humaine et la directive 2001/113/CE du Conseil du 20 décembre 2001 relative aux confitures, gelées et marmelades, ainsi qu'à la crème de marrons, destinées à l'alimentation humaine prévoient des dispositions spécifiques en ce qui concerne la production, la composition et l'étiquetage de ces produits.


It defines in great detail the products falling within its scope (jam, extra jam, jelly, extra jelly, marmalade, jelly marmalade and sweetened chestnut purée) and sets out the ingredients and raw materials which may be used in their manufacture.

Elle définit de façon très détaillée les produits entrant dans son champ d'application (confiture, confiture extra, gelée, gelée extra, marmelade, marmelade-gelée et crème de marrons) et spécifie les ingrédients et les matières premières pouvant être utilisés pour leur fabrication.


This would have affected over $500 million in Canadian exports of sugar and products such as confectionery, chewing gum, jams, jellies, gelatin mixes, as well as products already subject to U.S. quotas.

Cette situation aurait eu un effet sur les exportations canadiennes, évaluées à plus de 500 millions de dollars, de sucre et de divers produits comme les friandises, les gommes à mâcher, les confitures, les gelées, les mélanges de gélatine, de même que les produits déjà soumis aux quotas des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'JAM Productions' ->

Date index: 2025-02-04
w