Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archivist
Broad interpretation
Communication personnel
Conduct and interpret EMGs
Documentalist
Extensive interpretation
Information profession
Interpret EMG
Interpret business information
Interpret electromyograms
Interpret information on checked baggage tags
Interpret information on checked luggage tags
Interpret nerve conduction tests
Interpretation
Interpretation of the law
Interpreter
Interpreting
Interpreting business information
Judicial interpretation
Legal analogy
Legal interpretation
Legal theory
Liberal interpretation
Librarian
Read and understand business information
Read checked baggage tags
Read checked luggage tags
Simultaneous interpreting
Study business information
Terminologist
Translator
Wide interpretation

Vertaling van "Informal interpretation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
information profession [ archivist | documentalist | interpreter | librarian | terminologist | translator | communication personnel(UNBIS) ]

profession de l'information [ archiviste | bibliothécaire | documentaliste | interprète | terminologue | traducteur ]


interpreting business information | study business information | interpret business information | read and understand business information

interpréter des informations commerciales


interpret information on checked baggage tags | read checked luggage tags | interpret information on checked luggage tags | read checked baggage tags

lire les étiquettes de bagages enregistrés


conduct and interpret EMGs | interpret nerve conduction tests | interpret electromyograms | interpret EMG

interpréter des électromyogrammes


broad interpretation | extensive interpretation | liberal interpretation | wide interpretation

interprétation expansive | interprétation large


interpretation of the law [ judicial interpretation | legal analogy | legal interpretation | legal theory ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


interpreting [ interpretation | simultaneous interpreting ]

interprétation [ interprétation simultanée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Notes that the estimated 2013 budget figure for the interpretation DG is EUR 58 000 000, of which EUR 53 000 000 is directly linked to interpretation services; asks to be informed in detail and on a regular basis about the concrete results of the ‘Resource-efficient full multilingualism’ initiative as regards the 2013 budget, in particular in terms of expected cost reductions or increases;

10. observe que les estimations font état d'un budget de 58 000 000 EUR pour la DG interprétation en 2013, dont 53 000 000 EUR sont directement liés aux services d'interprétation; demande à être informé dans le détail et régulièrement des résultats concrets de l'initiative "multilinguisme intégral basé sur un usage plus efficace des ressources" pour le budget 2013, en particulier en termes de réductions ou d'augmentations prévues des coûts;


49. Notes the marked increase in the appropriation entered against Item 1402 ("Conference interpreters") , as well as the increase in the appropriation entered against Article 142 ("Outside services") ; acknowledges that part of the increase is due to the employment of freelance interpreters, the logistical problem of having all meetings spread over a relatively short period of 3 days per week and the allocation of EUR 4 700 000 for freelance interpreters and translators due to the accession of Bulgaria and Romania; considers however that this does not fully explain the increase and calls on the Secretary-General to submit a more detai ...[+++]

49. note l'augmentation marquée du crédit inscrit au poste 1402 ("Interprètes de conférence" ) et l'augmentation du crédit inscrit à l'article 142 ("Prestations externes" ); reconnaît que les augmentations sont imputables, en partie, à l'emploi d'interprètes externes, au fait que toutes les réunions doivent avoir lieu pendant une période, relativement courte, de trois jours par semaine, avec le problème logistique que cela représente, et à l'affectation, liée à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, de 4 700 000 EUR pour des interprètes et traducteurs externes; considère, cependant, que cela n'explique pas totalement l'augmentati ...[+++]


47. Notes the marked increase in the appropriation entered against Item 1402 ("Conference interpreters"), as well as the increase in the appropriation entered against Article 142 ("Outside services"); acknowledges that part of the increase is due to the employment of freelance interpreters, the logistical problem of having all meetings spread over a relatively short period of 3 days per week and the allocation of EUR 4 700 000 for freelance interpreters and translators due to the accession of Bulgaria and Romania; considers however that this does not fully explain the increase and calls on the Secretary-General to submit a more detaile ...[+++]

47. note l'augmentation marquée du crédit inscrit au poste 1402 ("Interprètes de conférence") et l'augmentation du crédit inscrit à l'article 142 ("Prestations externes"); reconnaît que les augmentations sont imputables, en partie, à l'emploi d'interprètes free–lance, au fait que toutes les réunions doivent avoir lieu pendant une période, relativement courte, de trois jours par semaine, avec le problème logistique que cela représente, et à l'affectation – liée à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie – de 4 700 000 euros pour des interprètes et traducteurs free–lance; considère, cependant, que cela n'explique pas totalement l'augm ...[+++]


49. Notes the marked increase in the appropriation entered against Item 1402 ("Conference interpreters") , as well as the increase in the appropriation entered against Article 142 ("Outside services") ; acknowledges that part of the increase is due to the employment of freelance interpreters, the logistical problem of having all meetings spread over a relatively short period of 3 days per week and the allocation of EUR 4 700 000 for freelance interpreters and translators due to the accession of Bulgaria and Romania; considers however that this does not fully explain the increase and calls on the Secretary-General to submit a more detai ...[+++]

49. note l'augmentation marquée du crédit inscrit au poste 1402 ("Interprètes de conférence" ) et l'augmentation du crédit inscrit à l'article 142 ("Prestations externes" ); reconnaît que les augmentations sont imputables, en partie, à l'emploi d'interprètes externes, au fait que toutes les réunions doivent avoir lieu pendant une période, relativement courte, de trois jours par semaine, avec le problème logistique que cela représente, et à l'affectation, liée à l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, de 4 700 000 EUR pour des interprètes et traducteurs externes; considère, cependant, que cela n'explique pas totalement l'augmentati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Believes that there is room for improving the efficiency of the interpretation service with modern information technology; has decided, therefore, that the appropriations against Item 2101 ("Distributed data-processing systems”) should also be used for providing more IT support to facilitate the access of interpreters to information during parliamentary meetings, for the reallocation of interpreters following last-minute programme changes and to contribute to higher-quality work by interpreters;

17. estime qu'il y a lieu d'augmenter l'efficacité du service d'interprétation au moyen des technologies nouvelles; a donc décidé que les crédits du poste 2101 ("Équipements informatiques répartis”) devraient aussi servir à faciliter l'accès des interprètes à l'information pendant les réunions, à réaffecter les interprètes en fonction des modifications de dernière minute et à contribuer à améliorer la qualité du travail des interprètes;


ANNEX INFORMAL MEETING BETWEEN COMMISSIONER BJERREGAARD AND THE MINISTERS OF THE ENVIRONMENT OF ASSOCIATED COUNTRIES Brussels, 18 september 1995 LIST OF PARTICIPANTS BULGARIA Mr Georgi GEORGIEV Minister of the Environment Mr Ognyan VELEV Deputy Minister of the Environment Mr Evgeni IVANOV Ambassador, Head of the Mission of the Republic of Bulgaria to the E.C. Mrs Oreola IVANOVA Chief of Department of Environment for Europe in the Ministry of the Environment Mr George TODOROV Counsellor to the Mission of the Republic of Bulgaria to the E.C. CZECH REPUBLIC Mr Frantisek BENDA Minister of Environment of the Czech Republic Mr Josef KREUTER Ambassador, Head of the Mission of the Czech Republic to the E.C. Mrs Alena BOKVAJOVA Deputy Director of th ...[+++]

ANNEXE REUNION INFORMELLE ENTRE LE COMMISSAIRE BJERREGAARD ET LES MINISTRES DE L'ENVIRONNEMENT DES PAYS ASSOCIES Bruxelles, le 18 septembre 1995 LISTE DES PARTICIPANTS BULGARIE M. Georgi GEORGIEV Ministre de l'Environnement M. Ognyan VELEV Ministre adjoint de l'Environnement M. Evgeni IVANOV Ambassadeur, Chef de la mission de la République de Bulgarie auprès de la CE Mme Oreola IVANOVA Chef du département pour l'environnement en Europe du ministère de l'Environnement M. George TODOROV Conseiller auprès de la mission de la République de Bulgarie auprès de la CE ESTONIE M. Villu REILJAN Ministre de l'Environnement M. Allan GROMOV Chef du département des relations extérieures, ministère de l'Environnement M. Andres TALVIK Second secrétaire, Am ...[+++]


w