Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange wine-tasting events
Art exhibition
Carry out event management
Community sponsorship
Complete event management
Coordinate administrative details of an event
Cultural event
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
Disabled event
EC participation in a cultural event
EC participation in a sporting event
EU sponsorship
European Union sponsorship
European Year
European city of culture
European cultural event
Event for athletes with a disability
Event for disabled athletes
GM stacked event
Gene stacked event
Handi-sport event
Handisport event
Hold a wine-tasting event
Hold wine-tasting events
Host wine-tasting events
Inconceivable event
Make event management
Single GM event
Single transformation event
Single-trait event
Socio-cultural promotion
Stacked event
Stacked transformation event
Transformation event
Undertake event management

Vertaling van "Inconceivable event " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation


hold a wine-tasting event | hold wine-tasting events | arrange wine-tasting events | host wine-tasting events

organiser des dégustations de vin


make event management | undertake event management | carry out event management | complete event management

mener à bien la gestion d'événements


single GM event | single transformation event | single-trait event | transformation event

énement de transformation


gene stacked event | GM stacked event | stacked event | stacked transformation event

événement de transformation empilé | événement empilé


EU sponsorship [ Community sponsorship | EC participation in a cultural event | EC participation in a sporting event | European Union sponsorship ]

parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]


disabled event [ handisport event | handi-sport event | event for athletes with a disability | event for disabled athletes ]

épreuve d'handisport [ épreuve pour athlètes ayant un handicap | épreuve pour athlètes handicapés | épreuve pour athlètes ayant une déficience ]


cultural event [ art exhibition | socio-cultural promotion ]

manifestation culturelle [ animation culturelle | animation socioculturelle | exposition artistique ]


European cultural event [ European city of culture | European Year ]

manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is not inconceivable that an event like that could happen if we do not know in advance whether this legislation is constitutional.

Il n'est pas inconcevable qu'un tel événement puisse se produire si nous ne savons pas à l'avance si cette loi est constitutionnelle.


Adding to our drama, a few days later, certain inconceivable events took place.

Pour ajouter à notre drame, quelques jours plus tard, certains événements inconcevables sont arrivés.


In the event of a shipping disaster, it is, of course, inconceivable that the skipper of the rescue craft would ask the captain whether he was insured, and, on being told that the shipowner had not insured the vessel properly, would then refuse to help and return to base. It goes without saying that the rescue crew would have to render assistance.

En cas de catastrophe maritime, il est naturellement inconcevable que le bateau de sauvetage envoyé demander au capitaine s’il possède une assurance et s’en retourne sans prêter assistance au navire en détresse dans le cas où celui-ci ne serait pas correctement assuré.


Since there would be no essential employees in place in the event of a strike, it was simply inconceivable that Canadian National would be able to fulfill its essential duties to Canadians or its business customers.

Étant donné qu'il n'y aurait pas d'employés essentiels en poste en cas de grève, il était tout simplement inconcevable que le Canadien national puisse remplir ses fonctions essentielles pour les Canadiens ou pour ses entreprises clientes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The new Constitutional Treaty is certainly not everything we had hoped it would be, but its very existence constitutes an unprecedented political and historical event, which was inconceivable until a few years ago.

Le nouveau traité constitutionnel n’est certes pas en tout point conforme à nos espérances, mais son existence même constitue un événement politique et historique sans précédent, qui était encore inconcevable il y a quelques années.


It is inconceivable that this has not happened to date, that the urgency has sunk to that level again, while we noticed once again that there may be international links in the case of the political assassination and subsequent events in the Netherlands.

Il est inconcevable que cela n’ait pas été fait plus tôt, que l’urgence soit descendue si bas, alors que nous observons une fois encore que des liens internationaux sont peut être en cause dans le cas de l’assassinat politique et des événements consécutifs survenus aux Pays-Bas.


In any event, it is inconceivable that the Commission intervenes on an individual's decision on how to spend his salary.

En tout état de cause, il est inconcevable que la Commission intervienne dans le choix des personnes quant à la façon de dépenser leur salaire.


A coordination mechanism will be brought about in the event of any conflict of judicial powers among the Member States, which is not inconceivable, given the wide judicial powers of the same States.

Un mécanisme de coordination sera mis en place pour faire face à d'éventuels conflits de juridiction entre les États membres, ce qui n'est pas impensable au vu de l'étendue de la juridiction desdits États.


– Ladies and gentlemen, I open this extraordinary meeting with the emotion and the sadness that this horrific event, the scale of which would have seemed inconceivable, inspires in us all.

- Chers collègues, c'est avec l'émotion et la tristesse que nous inspire à tous une horreur dont l'ampleur paraissait inconcevable que j'ouvre cette réunion exceptionnelle.


w