Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «I urge my colleagues to do the same » (Anglais → Français) :

We have now received a request from the French authorities for aid from the EU Solidarity Fund to help with reconstruction on Guadeloupe and Saint Martin in particular; French Overseas Minister Annick Girardin will today meet my colleague, Pierre Moscovici, to hand him the request in person.

Nous avons désormais reçu la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE pour aider à reconstruire en Guadeloupe et surtout à Saint-Martin; aujourd'hui, la ministre française des Outre-mer Annick Girardin rencontrera mon collègue Pierre Moscovici pour lui remettre la demande en main propre.


My colleague Commissioner Mimica, responsible for development, last week announced an investment package to support the reconstruction and economic revival of the Caribbean countries affected by the disaster, including Sint Maarten.

Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.


This would enable national police services to provide information on serious cybercrimes more consistently to the EC3 which, in turn, would disseminate this information so that colleagues in other Member States would know if they are working towards the same target and benefit from each other's information in investigations.

Les services de police nationaux pourraient ainsi fournir des informations sur ces faits graves de manière plus régulière à l'EC3, qui, à son tour, diffuserait ces informations, de telle sorte que les collègues dans d’autres États membres sauraient s'ils poursuivent le même objectif et bénéficieraient des informations recueillies par d'autres dans leurs enquêtes.


In conclusion, mobility is a horizontal issue, and I therefore urge my colleagues, on the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, and also on other committees, not to lose sight of the mobility dimension in their work in all areas.

Pour conclure, la mobilité est une matière horizontale et j’appelle donc instamment mes collègues de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, ainsi que d’autres commissions, à ne pas perdre de vue la dimension de mobilité dans leurs travaux dans tous les domaines.


If I am confirmed, I will work tirelessly with my Commission colleagues, you and national authorities to close down the space for those who would seek to attack our freedoms; to deliver an EU which is safer for our citizens, more inclusive and more resilient.

Si je suis confirmé dans mes fonctions, j'œuvrerai sans relâche avec les collègues de la Commission, avec vous et avec les autorités nationales pour restreindre les latitudes laissées à ceux qui veulent s'en prendre à nos libertés, et pour offrir à nos citoyens une Union plus sûre, plus inclusive et plus résiliente.


In this spirit, I would like to urge my colleagues to support a cross-party global campaign calling for real trade, of which I am the co-chairman with Abdi Abdirahman, the Speaker of the East African Legislative Assembly.

Dans cet esprit, je voudrais presser mes collègues de soutenir une campagne générale et pluraliste appelant de réels échanges commerciaux, que je copréside avec Abdi Abdirahman, président de l’assemblée législative de l’Afrique de l’Est.


You may remember that at that conference I promised to clarify the position of my country’s government and encouraged my colleagues to do the same.

Peut-être vous rappellerez-vous que j’avais promis, lors de cette conférence, de clarifier la position du gouvernement de mon pays, et que j'avais encouragé mes collègues à en faire autant.


I strongly urge my colleagues to vote against paragraphs 40 and 41 which have nothing to do with maternal mortality, which is supposed to be the theme of MDG 5.

Je prie instamment mes collègues de voter contre les paragraphes 40 et 41 qui n'ont rien à voir avec la mortalité maternelle, laquelle est censée constituer le thème du cinquième objectif du Millénaire pour le développement.


A number of colleagues have put down a written declaration for this session to coincide with Independence Day for West Papua, and I urge my colleagues here to co-sign that written declaration.

Plusieurs de mes collègues ont déposé une déclaration écrite pour cette session, de sorte qu’elle coïncide avec le jour de l’indépendance de la Papouasie occidentale. Je prie mes collègues ici présents de cosigner cette déclaration écrite.


An EU national working in another Member State must be treated in exactly the same way as his colleagues who are nationals of that State as concerns working conditions, covering for example pay, training, dismissal and reinstatement.

Un citoyen de l'Union européenne travaillant dans un autre État membre doit être traité exactement de la même manière que ses collègues ressortissant de cet État sur le plan des conditions de travail, ce qui implique, par exemple, la formation, le licenciement et la réintégration.




D'autres ont cherché : colleagues to do     meet my colleague     have     colleague     same target     colleagues     towards the same     therefore urge     urge my colleagues     commission colleagues     close down     down the space     like to urge     encouraged my colleagues     same     strongly urge     which have     i urge     number of colleagues     have put down     colleagues have     his colleagues     exactly the same     I urge my colleagues to do the same      


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'I urge my colleagues to do the same ' ->

Date index: 2022-12-03
w