Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADC
AIDS dementia complex
AIDS-related dementia
ARD
Develop treatment for HIV affected patients
HIV Ab negative
HIV Ab positive
HIV antibody negative
HIV antibody positive
HIV dementia syndrome
HIV encephalopathy
HIV-associated dementia
HIV-positive
HIV-seronegative
HIV-seropositive
Manage treatment for AIDS patients
Manage treatment for HIV affected patients
Serologically negative
Serologically positive
Seronegative
Seropositive
Treat HIV and AIDS patients

Traduction de «HIV » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
HIV Ab positive | HIV antibody positive | HIV-positive | HIV-seropositive | serologically positive | seropositive

sérologiquement positif | séropositif | séropositif vis-à-vis du VIH


HIV Ab negative | HIV antibody negative | HIV-seronegative | serologically negative | seronegative

non-porteur | sérologiquement négatif | séronégatif | séronégatif vis-à-vis du VIH


AIDS dementia complex | AIDS-related dementia | HIV dementia syndrome | HIV encephalopathy | HIV-associated dementia | ADC [Abbr.] | ARD [Abbr.]

encéphalopathie due au VIH


manage treatment for AIDS patients | treat HIV and AIDS patients | develop treatment for HIV affected patients | manage treatment for HIV affected patients

gérer le traitement des personnes atteintes du VIH


The aims of the Commission “Communication on combating HIV/AIDS within the European Union and in the neighbouring countries, 2006-2009”[21] were further pursued through regular cooperation and consultation with Member States and stakeholders, especially through the HIV/AIDS Think Tank and the HIV/AIDS Civil Society Forum.

La poursuite des objectifs de la «communication sur la lutte contre le VIH/sida dans l'Union européenne et les pays voisins, 2006-2009»[21] de la Commission a continué au travers d’une coopération et d’une concertation régulières avec les États membres et les parties prenantes, en particulier au sein du groupe de réflexion sur le VIH/sida et du forum de la société civile sur le VIH/sida.


11. Calls on the Member States to take all necessary action to end discrimination against people living with HIV/AIDS, to promote and protect all human rights and fundamental freedoms, paying particular attention to all people vulnerable to and affected by HIV, to review laws and policies that adversely affect the delivery of effective HIV programmes and to ensure that people living with HIV/AIDS are involved and represented when anti-discrimination policies are drawn up; stresses the importance of taking account of the gender perspective in combating discrimination, so as to develop a comprehensive HIV/AIDS approach;

11. demande aux États membres de prendre toutes les actions nécessaires pour mettre fin à la discrimination contre les personnes atteintes du VIH/sida, d'encourager et de protéger tous les droits de la personne et les libertés fondamentales, en accordant une attention particulière à toutes les personnes vulnérables au HIV ou infectées, de revoir les lois et politiques qui ont une influence négative sur la mise à disposition de programmes efficaces anti-HIV et de veiller à ce que les personnes infectées par le virus HIV/sida soient associées et représentées lors de la mise sur pied de politiques anti-discrimination; souligne l'importance ...[+++]


11. Calls on the Member States to take all necessary action to end discrimination against people living with HIV/AIDS, to promote and protect all human rights and fundamental freedoms, paying particular attention to all people vulnerable to and affected by HIV, to review laws and policies that adversely affect the delivery of effective HIV programmes and to ensure that people living with HIV/AIDS are involved and represented when anti-discrimination policies are drawn up; stresses the importance of taking account of the gender perspective in combating discrimination, so as to develop a comprehensive HIV/AIDS approach;

11. demande aux États membres de prendre toutes les actions nécessaires pour mettre fin à la discrimination contre les personnes atteintes du VIH/sida, d'encourager et de protéger tous les droits de la personne et les libertés fondamentales, en accordant une attention particulière à toutes les personnes vulnérables au HIV ou infectées, de revoir les lois et politiques qui ont une influence négative sur la mise à disposition de programmes efficaces anti-HIV et de veiller à ce que les personnes infectées par le virus HIV/sida soient associées et représentées lors de la mise sur pied de politiques anti-discrimination; souligne l'importance ...[+++]


in HIV/AIDS programming targeted at people living with HIV/AIDS and other key populations and aimed at empowering individuals and communities to respond to HIV/AIDS, at reducing risk and vulnerability to HIV/AIDS infection and at mitigating the impact of HIV/AIDS,

en faisant en sorte que la programmation en matière de VIH/sida soit centrée sur les personnes atteintes par le VIH/sida et sur les autres populations clés, qu'elle permette aux individus et aux associations de réagir au VIH/sida, et qu'elle vise à réduire les risques et la vulnérabilité à l'infection au VIH/sida ainsi qu'à alléger les effets négatifs du VIH/sida,


U. whereas the latest Eurobarometer on AIDS prevention of February 2006 showed that 54% of the EU-25 population believe or are convinced that it may be possible to become infected with HIV from "kissing on the mouth someone with AIDS or who is HIV positive" and 42% believe or are convinced that it is possible to become infected by HIV from "drinking from the same glass which has just been used by someone with AIDS or who is HIV positive",

U. considérant que le dernier Eurobaromètre sur la prévention du sida de février 2006 révèle que 54 % de la population de l'UE-25 croit ou est convaincue qu'il est possible de contracter une infection par le VIH en "embrassant sur la bouche un malade du sida ou une personne séropositive" et que 42 % croient ou sont convaincus qu'il est possible de contracter une infection par le VIH en "buvant dans un verre qui vient d'être utilisé par un malade du sida ou une personne séropositive",


43. Calls on the Commission, the Member States, civil society and the private sector to initiate or support programmes and develop information and awareness campaigns that combat homophobia, the stigma that attaches to all people living with HIV/AIDS and discrimination against vulnerable groups and those infected with HIV, with a view to breaking down the barriers that slow down the effective tackling of HIV/AIDS; urges Member States to prohibit discrimination against people living with HIV/AIDS, in particular in the services sector (for example with regard to insurance, bank services and health care);

43. appelle la Commission, les États membres, la société civile et le secteur privé à lancer ou à soutenir des programmes et à organiser des campagnes d'information et de sensibilisation qui combattent l'homophobie, la stigmatisation qui frappe toutes les personnes séropositives et les discriminations dont sont victimes les groupes vulnérables et les personnes atteintes du VIH/sida, afin de faire tomber les obstacles qui freinent l'efficacité du combat contre le VIH/sida; demande instamment aux États membres d'interdire toute discrimination contre les personnes qui vivent avec le VIH/sida, particulièrement dans le secteur des services ( ...[+++]


developing supportive legal and policy frameworks and removing punitive laws, policies, practices, stigma and discrimination that undermine human rights, increase vulnerability to HIV/AIDS and inhibit access to effective HIV/AIDS prevention, treatment, care and support, including medicines, commodities and services for people living with HIV/AIDS and for the populations most at risk.

à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées.


addressing gender inequality, gender-based violence and abuse, as drivers of the HIV/AIDS pandemic and intensifying efforts to safeguard women's and girls’ rights, develop effective gender sensitive HIV/AIDS programmes and services for women and girls, including those related to sexual and reproductive health and rights, and to support the full involvement of women in planning and decision making related to HIV/AIDS strategies and programmes.

à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA.


(e)developing supportive legal and policy frameworks and removing punitive laws, policies, practices, stigma and discrimination that undermine human rights, increase vulnerability to HIV/AIDS and inhibit access to effective HIV/AIDS prevention, treatment, care and support, including medicines, commodities and services for people living with HIV/AIDS and for the populations most at risk.

e)à élaborer un cadre juridique et politique propice et à supprimer les lois, politiques et pratiques répressives, ainsi que la stigmatisation et la discrimination, qui portent atteinte aux droits humains, aggravent la vulnérabilité au VIH/SIDA et empêchent l'accès à la prévention, au traitement, aux soins et à un accompagnement efficaces, y compris aux médicaments, aux produits et aux services destinés aux personnes atteintes du VIH/SIDA et aux populations les plus exposées.


(d)addressing gender inequality, gender-based violence and abuse, as drivers of the HIV/AIDS pandemic and intensifying efforts to safeguard women's and girls’ rights, develop effective gender sensitive HIV/AIDS programmes and services for women and girls, including those related to sexual and reproductive health and rights, and to support the full involvement of women in planning and decision making related to HIV/AIDS strategies and programmes.

d)à s'attaquer à l'inégalité entre les sexes, à la violence et à la maltraitance sexuelles, qui sont des vecteurs de la pandémie du SIDA et à intensifier les efforts visant à sauvegarder les droits des femmes et des filles; à élaborer des programmes et services efficaces concernant le VIH/SIDA spécifiquement destinés aux femmes et aux filles, y compris en ce qui concerne la santé sexuelle et reproductive et les droits qui s'y rapportent et à promouvoir la pleine participation des femmes à la planification et à la prise de décision concernant les stratégies et programmes concernant le VIH/SIDA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'HIV' ->

Date index: 2023-02-27
w