Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
By Command of Her Excellency The Governor General
CINC
Commander-in-Chief
Gen
General
Governor General and Commander-In-Chief
Supreme commander

Vertaling van "Governor General and Commander-In-Chief " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Governor General and Commander-In-Chief

Gouverneur général et commandant en chef


Letters Patent Constituting the Office of the Governor General and Commander-in-Chief of Canada

Lettres patentes constituant la charge de Gouverneur général du Canada


Commander-in-Chief | supreme commander | general [ CINC | Gen ]

commandant en chef de l'armée [ CCA ]


general | Commander-in-Chief | supreme commander [ Gen | CINC ]

général


By Command of Her Excellency The Governor General

Par ordre de Son Excellence le gouverneur général
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Development Days 2016 will draw over 500 speakers and prominent decision makers, including representatives of international organisations such as Ban Ki-moon, the United Nations Secretary-General, Jim Yong Kim, the President of the World Bank Group, Phumzile Mlambo-Ngcuka, Executive Director of UN Women and numerous Heads of State, including Uhuru Kenyatta, President and Commander-in-Chief of the Defence Forces of the ...[+++]

Les JED 2016 attireront plus de 500 orateurs et décideurs de premier plan, notamment des représentants d’organisations internationales, comme M. Ban Ki-Moon, Secrétaire général des Nations unies, M. Jim Yong Kim, président du groupe de la Banque mondiale et Mme Phumzile Mlambo-Ngcuka, directrice exécutive d’ONU Femmes, ainsi qu’un grand nombre de chefs d’État, comme M. Uhuru Kenyatta, président et commandant en chef des forces armées de la République du Kenya, Mme Bibi Ameenah Firdaus Gurib-Fakim, présidente de la République de l’île Maurice, M. Roch Marc Christian Kaboré, président du Burkina Faso, M. Faustin-Archange Touadéra, présid ...[+++]


Colonel General (Lieutenant General) in the Korean People's Army, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général (général de corps d'armée) dans l'armée populaire de Corée, chef des forces armées populaires coréennes, chef d'état-major adjoint et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


Colonel General in the army of the DPRK, Chief of the Korean People's Armed Forces, Deputy Chief of Staff and Director of the Firepower Command Department.

Colonel général dans l'armée de la RPDC, chef des forces armées populaires coréennes, chef adjoint du personnel et directeur du département du commandement de la puissance de feu.


Other information: Is the SPLM-IO Chief of General Staff and was previously the commander of opposition forces in Jonglei State.

Renseignements divers: Il est le chef d'état-major du MPLS dans l'opposition et commandait auparavant les forces d'opposition dans l'État de Jongleï.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gatwech Dual is the SPLM-IO Chief of General Staff and was previously the commander of opposition forces in Jonglei State.

Gatwech Dual est le chef d'état-major du MPLS dans l'opposition et il commandait auparavant les forces d'opposition dans l'État de Jongleï.


3. in light of the above, to simplify the command structure of the EEAS and enhance the role of its Executive Secretary General by establishing a clear chain of command to support effective decision-making as well as timely policy response, in this context, to rationalise the posts of Chief Operating Officer and Managing Director in charge of Administration, to reduce and simplify the hierarchical structure of the Managing Directorates, to clearly define the relevant competences within the management structure of the EEAS, and to review the current structure based on the Corporate Board, with a view to achieving efficiency, clarity and c ...[+++]

3. à la lumière de ce qui précède, simplifier la structure de commandement du SEAE et renforcer le rôle de son secrétaire général exécutif en établissant une chaîne de commandement claire favorisant une prise de décisions efficace et des réactions rapides sur le plan politique; dans ce contexte, rationaliser les fonctions de Directeur des opérations et de Directeur général administratif, et réduire et simplifier la structure hiérarchique des directions générales, définir clairement les compétences au sein de la structure de direction ...[+++]


Equally illustrative is the statement made yesterday by General Alexey Maslov, Commander-in-Chief of the Russian Ground Forces: ‘Increasing the number of troops in Abkhazia is in the interests of preventing armed conflict and fostering stability in the Transcaucasus region’.

De la même manière, la situation est bien illustrée par la déclaration d’hier du général Alexey Maslov, commandant en chef des armées terrestres russes: «L’augmentation du nombre de soldats en Abkhazie vise à prévenir les conflits armés et à renforcer la stabilité dans la région du Transcaucase».


Equally illustrative is the statement made yesterday by General Alexey Maslov, Commander-in-Chief of the Russian Ground Forces: ‘Increasing the number of troops in Abkhazia is in the interests of preventing armed conflict and fostering stability in the Transcaucasus region’.

De la même manière, la situation est bien illustrée par la déclaration d’hier du général Alexey Maslov, commandant en chef des armées terrestres russes: «L’augmentation du nombre de soldats en Abkhazie vise à prévenir les conflits armés et à renforcer la stabilité dans la région du Transcaucase».


In war, you must be commander-in-chief of all the generals, for, without UN permission, it should again be prohibited to go to war.

En temps de guerre, vous devez être le commandant en chef de tous les généraux, car, sans l’aval de l’ONU, il faudrait que soit à nouveau interdit d’entrer en guerre.


18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the UN Secretary General, the Government of the People's Republic of China, the National People's Congress Standing Committee, the Chief Executive and the Legislative Council of Hong Kong, the Governor of Sichuan Province and the Chief Prosecutor of the Sichuan Provincial People's Procuratorate.

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, au Secrétaire général de l'ONU, au gouvernement de la République populaire de Chine et à la commission permanente du Congrès national du peuple, au Chef de l'exécutif et au Conseil législatif de Hong Kong, au gouverneur de la province du Sichouan, ainsi qu'au procureur général du ministère public populaire de la province du Sichouan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Governor General and Commander-In-Chief' ->

Date index: 2022-11-13
w