Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Check government expenditures
Check government revenues
Daphne Programme
Domestic violence
Family violence
Government violence
IDEVAW
Inspect government expenditures
Inspect government incomes
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Intimate partner violence
Investigate government expenditures
Investigate government incomes
Marital violence
Scrutinise government expenditures
Scrutinise government incomes
Sexual violence counsellor
Sexual violence victim advocate
Victim care worker
Violence
Violence against a partner
Violence in the home
Violence within the family

Vertaling van "Government violence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]




International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (Daphne III programme) as part of the General Programme Fundament ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


domestic violence | family violence | intimate partner violence

violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches


domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]

violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]


check government revenues | scrutinise government incomes | inspect government incomes | investigate government incomes

inspecter les revenus d'un gouvernement


check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures

inspecter les dépenses d'un gouvernement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
support local development, while considering interactions with factors such as human security, governance, violence, human rights, development and food security.

soutiennent le développement local, sans perdre de vue les interactions avec des facteurs tels que la sécurité des personnes, la gouvernance, la violence, les droits de l'homme, le développement et la sécurité alimentaire.


The European Commission provided 15 million euros in funding for Member States, local governments, relevant professionals and civil society organisations across Europe to intensify their actions and campaigns to combat violence against women.

La Commission européenne a accordé un financement de 15 millions d'euros pour que les États membres, les pouvoirs locaux et les professionnels et organisations de la société civile concernés dans toute l'Europe puissent intensifier leurs actions et leurs campagnes de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


whereas on 26 April 2016 the Phnom Penh court indicted Rong Chhun, a former trade union leader who is currently a member of the NEC, for trial on trumped-up politically motivated charges of incitement to violence provoked by the government security force’s suppression of strikes by workers in late December 2013 and early January 2014; whereas two important elections are due to be held (communal elections in 2017 and parliamentary elections in 2018), and whereas applying pressure on the NEC is a method used by the government to influence these elections.

considérant que le 26 avril 2016, le tribunal de Phnom Penh a inculpé Rong Chhun, ancien dirigeant syndical actuellement membre de la commission électorale nationale, du faux motif politique d'incitation à la violence provoquée par la répression, par les forces de sécurité gouvernementales, des grèves menées par les travailleurs fin décembre 2013 et début janvier 2014; que deux grandes échéances électorales approchent (les élections municipales en 2017 et les élections législatives en 2018) et que, pour influencer l'issue de ces élec ...[+++]


26. Takes note of the fact that Turkey contributed to the coming into force on 1 August 2014 of the Council of Europe’s Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (Istanbul Convention); expresses concern, however, at the persistent high levels of violence against women and the lack of implementation of domestic law protections to prevent violence against women; calls on the Turkish authorities to provide sufficient shelters for the protection of women and minors who are victims of violence; recommends that the Government promote g ...[+++]

26. prend acte du fait que la Turquie a contribué à l'entrée en vigueur, au 1 août 2014, de la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (convention d'Istanbul); se déclare néanmoins préoccupé par le nombre d'actes de violence contre les femmes, qui reste élevé, et la non-application de la législation nationale en matière de prévention de la violence contre les femmes; demande aux autorités turques de mettre à la disposition des femmes et des mineurs victimes de violences suffisamment de refuges pour leur protection; recommande au ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Takes note of the fact that Turkey contributed to the coming into force on 1 August 2014 of the Council of Europe’s Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (Istanbul Convention); expresses concern, however, at the persistent high levels of violence against women and the lack of implementation of domestic law protections to prevent violence against women; calls on the Turkish authorities to provide sufficient shelters for the protection of women and minors who are victims of violence; recommends that the Government promote g ...[+++]

25. prend acte du fait que la Turquie a contribué à l'entrée en vigueur, au 1 août 2014, de la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (convention d'Istanbul); se déclare néanmoins préoccupé par le nombre d'actes de violence contre les femmes, qui reste élevé, et la non-application de la législation nationale en matière de prévention de la violence contre les femmes; demande aux autorités turques de mettre à la disposition des femmes et des mineurs victimes de violences suffisamment de refuges pour leur protection; recommande au ...[+++]


In the context of major sport events relevant integrity and governance issues are raised such as democratic and transparent decision making, accountability, sustainable development and positive legacy, human rights, including children's rights and workers' rights and gender equality as well as the prevention of all forms of discrimination, and of the threats to the integrity of sport, such as doping, match-fixing and violence.

les grandes manifestations sportives suscitent des questions pertinentes en matière d’intégrité et de gouvernance, telles que la prise de décision démocratique et transparente, l’obligation de rendre des comptes, le développement durable et l’héritage positif, les droits de l’homme, notamment les droits des enfants et des travailleurs et l’égalité entre les hommes et les femmes, ainsi que la prévention de toute forme de discrimination et des menaces à l’égard de l’intégrité du sport que représentent notamment le dopage, le trucage des matchs et la violence.


The government has started an historic peace process aimed at ending terrorism and violence in the Southeast of the country and paving the way for a solution of the Kurdish issue.

Le gouvernement a lancé un processus de paix historique visant à mettre fin au terrorisme et à la violence dans le sud-est du pays et à ouvrir la voie à un règlement de la question kurde.


31. Encourages the Government to increase its efforts to translate gender equality, as guaranteed by law, into practice; in particular, considers that a strategy for women's education and employment should be prepared, reducing the employment of women in the grey economy; calls on the Government to avail itself of the potential of civil society organisations, especially when it comes to raising awareness of women's rights, the prevention of violence and so-called 'honour killings'; points out that the Government and the judiciary n ...[+++]

31. encourage le gouvernement à accroître ses efforts afin que soit appliquée, dans la pratique, l'égalité entre les femmes et les hommes garantie par la loi; estime en particulier qu'une stratégie pour l'éducation et l'emploi des femmes doit être élaborée pour diminuer la présence des femmes dans l'économie parallèle; invite le gouvernement à mettre à profit le potentiel des organisations de la société civile, en particulier lorsqu'il s'agit d'actions de sensibilisation aux droits des femmes, à la prévention de la violence et aux "crimes d'ho ...[+++]


30. Encourages the Government to increase its efforts to translate gender equality, as guaranteed by law, into practice; in particular, considers that a strategy for women's education and employment should be prepared, reducing the employment of women in the grey economy; calls on the Government to avail itself of the potential of civil society organisations, especially when it comes to raising awareness of women's rights, the prevention of violence and so-called 'honour killings'; points out that the Government and the judiciary n ...[+++]

30. encourage le gouvernement à accroître ses efforts afin que soit appliquée, dans la pratique, l'égalité entre les femmes et les hommes garantie par la loi; estime en particulier qu'une stratégie pour l'éducation et l'emploi des femmes doit être élaborée pour diminuer la présence des femmes dans l'économie parallèle; invite le gouvernement à mettre à profit le potentiel des organisations de la société civile, en particulier lorsqu'il s'agit d'actions de sensibilisation aux droits des femmes, à la prévention de la violence et aux "crimes d'ho ...[+++]


31. Encourages the Government to increase its efforts to translate gender equality, as guaranteed by law, into practice; in particular, considers that a strategy for women's education and employment should be prepared, reducing the employment of women in the grey economy; calls on the Government to avail itself of the potential of civil society organisations, especially when it comes to raising awareness of women's rights, the prevention of violence and so-called 'honour killings'; points out that the Government and the judiciary n ...[+++]

31. encourage le gouvernement à accroître ses efforts afin que soit appliquée, dans la pratique, l'égalité entre les femmes et les hommes garantie par la loi; estime en particulier qu'une stratégie pour l'éducation et l'emploi des femmes doit être élaborée pour diminuer la présence des femmes dans l'économie parallèle; invite le gouvernement à mettre à profit le potentiel des organisations de la société civile, en particulier lorsqu'il s'agit d'actions de sensibilisation aux droits des femmes, à la prévention de la violence et aux "crimes d'ho ...[+++]


w