Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GIC
GIC executive
GICS
GNSS integrity channel
Global Industry Classification Standard
Global navigation satellite system integrity channel
Governor-in-council executive
Guaranteed interest contract
Guaranteed interest fund
Guaranteed investment
Guaranteed investment certificate
Guaranteed investment contract
Guaranteed investment fund

Vertaling van "GIC " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
GIC executive [ governor-in-council executive ]

cadre nommé par décret [ dirigeant nommé par décret | supérieur nommé par décret ]


guaranteed interest contract | GIC | guaranteed interest fund | guaranteed investment | guaranteed investment contract | guaranteed investment fund

contrat de placement garanti | placement garanti | fonds de placement garanti | fonds à intérêt garanti | CPG | compte de placement garanti | compte à intérêt garanti | CIG


Global Industry Classification Standard | GICS

classification industrielle mondiale standard | classification GICS


GNSS integrity channel [ GIC | global navigation satellite system integrity channel ]

canal d'intégrité du GNSS


Departmental Telecommunications - Use of Government Intercity Calling Service (GICS), Commercial Long Distance Service, and Use of Authorization Codes and Calling Guides in PWGSC

Télécommunications ministérielles - utilisation du Service téléphonique interurbain gouvernemental (STIG) et des services de téléphones interurbains commerciaux ainsi que des codes d'autorisation et des guides du service téléphonique TéléCanada à TPSGC


guaranteed investment certificate | GIC

certificat de placement garanti | CPG


I don't know whether it's possible to come up with simple examples like that to kind of draw a parallel for the “average Canadian”, but I don't think anyone would feel very happy if they bought their GICs or whatever and then found they were taxed on the $100 GIC as well as the 4% or 5% coupon rate they had on it.

Il serait peut-être possible de présenter des exemples de ce genre, pour faire des parallèles que comprendrait le Canadien moyen. Je ne pense pas que quiconque serait heureux si on taxait ses CPG, par exemple, et qu'on taxait aussi bien son CPG de 100 $ que le rendement de 4 ou 5 p. 100 qu'il en tire.


On the Canada Pension Plan, you're changing it from 400 GIC appointments to 360 GIC appointments.

En ce qui concerne le Régime de pensions du Canada, vous ramenez le nombre de postes de 400 à 360.


Clauses 23 and 26 say that the only way you can operate, purchase, or acquire control, but more particularly just operate an international bridge or tunnel, is to have approval of GIC, and if the existing legislation that created some of these entities did not have approval of GIC, and if this is not retroactive, is the purpose of this bill to, in effect, bring all those 24 or whatever it is tunnels, theoretically giving approval of GIC so that in future.?

C'est peut-être quelque chose que je ne comprends pas. Les articles 23 et 26 indiquent que la seule façon d'exploiter, d'acheter ou d'acquérir le contrôle d'un pont ou tunnel international, mais plus particulièrement de l'exploiter seulement, est d'obtenir l'agrément du gouverneur en conseil, mais si la loi en vertu de laquelle ont été créées certaines de ces entités n'avait pas l'agrément du gouverneur en conseil et si ces dispositions n'étaient pas rétroactives, est-ce que l'objet de ce projet de loi ne serait pas en fait d'englober tous ces 24 tunnels — ou quelque chose comme ça — et de donner théoriquement l'agrément du gouverneur en ...[+++]


With regard to the question that Ms. Stronach asked about retroactivity, I presume when we say without the approval of GIC, it's implied that because of the previous individual acts there was approval of GIC?

En ce qui concerne la question qu'a posée Mme Stronach au sujet de la rétroactivité, je présume qu'en disant sans l'agrément du gouverneur en conseil, son agrément est implicite en raison des diverses lois individuelles antérieures?


I believe that what's important to understand vis-à-vis clause 26 is that it can be used only if there is a breach of clause 23 in other words, when a transaction happens without the approval of GIC. In other words, I'm selling you my bridge without seeking GIC approval.

Je pense que ce qu'il est important de comprendre en ce qui concerne l'article 26, c'est que l'on ne peut y avoir recours qu'en cas de violation de l'article 23 — autrement dit, lorsqu'une transaction se fait sans l'agrément du gouverneur en conseil, c'est-à-dire si je vous vends par exemple mon pont sans demander son agrément.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'GIC' ->

Date index: 2025-03-17
w