Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Freezing Assets of Corrupt Regimes Act

Vertaling van "Freezing Assets Corrupt Regimes Act " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, today, our government tabled the freezing assets of corrupt regimes act in order to freeze the Canadian assets of former dictators.

Monsieur le Président, aujourd'hui, le gouvernement a déposé la Loi sur le blocage des biens de régimes corrompus, afin de bloquer les biens détenus au Canada par d'anciens dictateurs.


Freezing Assets of Corrupt Regimes Act

Loi sur le blocage des biens de régimes corrompus


Colleagues, I am here to speak today on Bill C-61, the Freezing Assets of Corrupt Regimes Act.

Chers collègues, je suis ici devant vous aujourd'hui pour vous parler du projet de loi C-61, Loi sur le blocage des biens de régimes corrompus.


I'm pleased to be here today to speak to you about Bill C-61, the Freezing Assets of Corrupt Regimes Act.

Je suis heureux d'être ici aujourd'hui pour discuter avec vous du projet de loi C-61, loi sur le blocage des biens de dirigeants étrangers corrompus.


12. Calls on the European Union to draw lessons from its experience of asset recovery involving the Arab Spring countries, including with regard to shortcomings in the EU and Member States’ legal and policy frameworks, as well as at international level, on this matter; calls on the European Commission and the External Action Service to draft a communication outlining possible initiatives at EU and international levels to ensure swift and efficient recovery of illicitly acquired assets following democratic transition processes in third countries and to ensure that there are no safe havens for assets stolen by ...[+++]

12. demande que l'Union européenne tire les leçons de son expérience du recouvrement des avoirs de la part des pays du Printemps arabe, notamment en ce qui concerne les lacunes en la matière dans les cadres juridique et politique de l'Union ou des États membres, comme au niveau international; invite la Commission et le service européen pour l'action extérieure à présenter une communication esquissant de possibles initiatives, au niveau de l'Union comme au niveau international, pour assurer un recouvrement rapide et efficient des avoirs acquis de manière illicite, à la suite de processus de transition démocratique dans des pays tiers, et ...[+++]


49. Welcomes the decision of the EU-Egypt and EU-Tunisia Task Forces to finalise a roadmap for the return of the illicitly acquired assets which are still frozen in a number of third countries; urges the EU and its Member States to adhere fully to the existing international norms governing asset recovery, such as Chapter V of UNCAC, the asset recovery action plan as developed by the G8 Deauville Partnership with Arab Countries in Transition, and the new legislative framework developed by the Council on 26 November 2012; considers th ...[+++]

49. salue la décision des groupes de travail UE-Égypte et UE-Tunisie d'établir la version finale d'une feuille de route pour la restitution des avoirs illicitement acquis qui demeurent gelés dans plusieurs pays tiers; prie instamment l'Union européenne et ses États membres de souscrire sans réserve aux dispositions internationales actuelles qui régissent la restitution des avoirs, telles que le chapitre V de la CNUCC, le plan d'action de restitution des avoirs élaboré dans le contexte du partenariat de Deauville du G8 avec les pays arabes en transition, et le nouveau cadre législatif produit par le Conseil le 26 novembre 2012; estime q ...[+++]


16. Recalls that in the Joint 2007 Africa-EU Strategy, EU and African leaders pledged to take the necessary measures to ensure that illegally acquired assets, including funds, are investigated and returned to their countries of origin; urges the Member States to act accordingly and in compliance with the UN Convention Against Corruption, in order to ensure the restitution of frozen assets to the Libyan people in the future; stresses that a coordinated EU action is necessary to enact ...[+++]freezing of assets held by the Gaddafi family and known associates in Europe or in European financial institutions operating in any tax havens, ensuring that EU banks observe due diligence requirements with respect to any potential illicit funds transferred from Libya; stresses that any measures should embrace the totality of assets, including the sovereign wealth funds managed by the Libyan Investment Authority, estimated at $60-80bn worldwide; calls for the freezing of assets to include the proceeds of oil and gas sales; calls on the Council and Member States to fully disclose details on all assets frozen;

16. rappelle que, dans le cadre de la stratégie commune Afrique‑UE de 2007, l'Union européenne et les dirigeants africains se sont engagés à prendre les mesures nécessaires en sorte que les biens acquis illégalement, y compris les fonds, fassent l'objet d'enquêtes et soient restitués aux pays d'origine; invite instamment les États membres à agir en conséquence, dans le respect de la Convention des Nations unies contre la corruption, afin de veiller à ce que les biens gelés soient à l'avenir restitués au peuple libyen; soulig ...[+++]


Parliament will know of the targeted sanctions that we have introduced – sanctions which are focused on the leading members of this particularly nasty and deeply corrupt regime, on their travel and on their assets.

Le Parlement sera informé des sanctions ciblées que nous avons introduites - sanctions concentrées sur les membres principaux de ce régime particulièrement dangereux et profondément corrompu lors de leurs voyages et sur leurs actifs.


Parliament will know of the targeted sanctions that we have introduced – sanctions which are focused on the leading members of this particularly nasty and deeply corrupt regime, on their travel and on their assets.

Le Parlement sera informé des sanctions ciblées que nous avons introduites - sanctions concentrées sur les membres principaux de ce régime particulièrement dangereux et profondément corrompu lors de leurs voyages et sur leurs actifs.


It was agreed that the committee monitor the implementation of Bill C-61, An Act to provide for the taking of restrictive measures in respect of the property of officials and former officials of foreign states and of their family members (Freezing Assets of Corrupt Regimes Act).

Il est convenu que le comité suive la mise en oeuvre du projet de loi C-61, Loi prévoyant la prise de mesures restrictives à l'égard des biens de dirigeants et anciens dirigeants d'États étrangers et de ceux des membres de leur famille (Loi sur le blocage des biens de régimes corrompus).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Freezing Assets Corrupt Regimes Act' ->

Date index: 2023-10-03
w