Community financial engineering must take account of a number of aspects : the concern of the national authorities to limit their budget commitments; the constraints on the Community budget; the relative abundance of private capital available; the need to improve the channels through which European savings flow to the market; and the need for cohesion, which has become even greater following enlargement and means that the Community must overhaul its operating methods and instruments for structural action.
L'ingenierie financiere communautaire doit repondre a plusieurs considerations : le souci des autorites nationales de limiter leurs engagements budgetaires; les contraintes qui pesent sur le budget communautaire; l'abondance relative des capitaux prives disponibles; la necessite d'ameliorer les canaux par lesquels transite l'epargne europeenne; enfin l'exigence de cohesion, qui est devenue plus forte encore apres l'elargissement, et qui impose a la Communaute de renouveler ses methodes et outils d'intervention dans le domaine structurel.