Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Flight Attendants Reserve Scheduler

Vertaling van "Flight Attendants Reserve Scheduler " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Flight Attendants Reserve Scheduler

Ordonnateur - Agents de bord de réserve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) If the time required to reach a health unit or a medical treatment facility is more than two hours, the first aid attendant shall have successfully completed a standard first aid course, the elements of which are set out in section 2 of Schedule 1 to this Part, or a first aid course for flight attendants, the elements of which are set out in section 3 of that Schedule.

(2) Si le temps nécessaire pour se rendre à un service de santé ou à une installation de traitement médical est de plus de deux heures, le secouriste doit avoir achevé avec succès un cours de formation en secourisme général, dont le contenu est indiqué à l’article 2 de l’annexe 1 de la présente partie, ou un cours de formation en secourisme des agents de bord, dont le contenu est indiqué à l’article 3 de la même annexe.


9.5 (1) If the time required to reach a health unit or a medical treatment facility is two hours or less, the first aid attendant shall have successfully completed a basic first aid course, the elements of which are set out in section 1 of Schedule 1 to this Part, or a first aid course for flight attendants, the elements of which are set out in section 3 of that Schedule.

9.5 (1) Si le temps nécessaire pour se rendre à un service de santé ou à une installation de traitement médical est de deux heures ou moins, le secouriste doit avoir achevé avec succès un cours de formation en secourisme élémentaire, dont le contenu est indiqué à l’article 1 de l’annexe 1 de la présente partie, ou un cours de formation en secourisme pour les agents de bord, dont le contenu est indiqué à l’article 3 de la même annexe.


4 (1) Every air carrier shall, before operating a passenger charter flight, other than a regular charter flight, with an aircraft that has a maximum certified take-off weight of 35,000 pounds or over, apply to the airport manager of each airport listed in the schedule that will be used for the purposes of the flight to reserve the airport apron and terminal facilities needed to accommodate the arrival or departure of the flight.

4 (1) Avant d’effectuer un vol d’affrètement pour passagers, sauf un vol d’affrètement régulier, au moyen d’un aéronef dont le poids maximal autorisé au décollage est de 35 000 livres ou plus, le transporteur aérien doit réserver auprès du directeur d’un aéroport prévu à l’annexe, les installations d’aérogare et d’aire de trafic nécessaires pour le départ ou l’arrivée.


With the integration of the schedule, what has happened to affect both the flight attendants and the customer is that there is a total of eight or nine flights, and at one point Air Canada is doing all of one route and Canadian is doing all of another.

L'intégration des horaires, qui affecte aussi bien le personnel de bord que la clientèle, fait qu'il y a huit ou neuf vols au total et qu'Air Canada assure l'ensemble des vols sur une destination et Canadien l'ensemble des vols sur une autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Joe Randell: First of all, we're identifying the markets where there is a significant demand with regard to the requirement that exists, and of course it will affect schedules and scheduling requirements for flight attendants, etc.

M. Joe Randell: Tout d'abord, nous définirons les marchés où il existe une demande importante à cet égard et, évidemment, cela aura un impact sur les horaires et les affectations des agents de bord, etc.


Where a passenger misses a connecting flight for which he has a reservation, including when he has been booked on an alternative flight in case of a re-routing, as a result of a delay or change of schedule to a preceding flight, the Union air carrier operating that preceding flight which is responsible for that delay or that change of schedule shall offer the passenger:

Lorsqu'en raison d'un retard ou d'un changement d'horaire d'un vol précédent, un passager manque une correspondance pour laquelle il a une réservation, y compris lorsqu'il dispose d'une réservation sur un vol de remplacement en cas de réacheminement, il se voit offrir par le transporteur de l'Union qui exploite ledit vol précédent, à l'origine de ce retard ou de ce changement d'horaire :


Where a passenger misses a connecting flight for which he has a reservation, including when he has been booked on an alternative flight in case of a re-routing, as a result of a delay or change of schedule to a preceding flight, the Union air carrier operating that preceding flight which is responsible for that delay or that change of schedule shall offer the passenger:

Lorsqu'en raison d'un retard ou d'un changement d'horaire d'un vol précédent, un passager manque une correspondance pour laquelle il a une réservation, y compris lorsqu'il dispose d'une réservation sur un vol de remplacement en cas de réacheminement, il se voit offrir par le transporteur de l'Union qui exploite ledit vol précédent, à l'origine de ce retard ou de ce changement d'horaire:


(a) have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation referred to in Article 5 and in the case of change of schedule referred to in Article 6 or in the case of a connecting flight as referred to in Article 6a, present themselves for boarding,

disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et, sauf en cas d'annulation visée à l'article 5 et en cas de modification des horaires visée à l'article 6 ou en cas de correspondance telle que visée à l'article 6 bis , se présentent à l'embarquement:


(a) have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation referred to in Article 5 and in the case of change of schedule referred to in Article 6, present themselves for boarding,

disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et, sauf en cas d'annulation visée à l'article 5 et en cas de modification des horaires visée à l'article 6, se présentent à l'embarquement:


(a) have a confirmed reservation on the flight concerned and, except in the case of cancellation referred to in Article 5 and in the case of change of schedule referred to in Article 6 or in the case of a connecting flight as referred to in Article 6a, present themselves for boarding,

(a) disposent d'une réservation confirmée pour le vol concerné et, sauf en cas d'annulation visée à l'article 5 et en cas de modification des horaires visée à l'article 6 ou en cas de correspondance telle que visée à l'article 6 bis, se présentent à l'embarquement:




Anderen hebben gezocht naar : flight attendants reserve scheduler     Flight Attendants Reserve Scheduler     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Flight Attendants Reserve Scheduler' ->

Date index: 2024-09-22
w