Second, in view of the tradition that natural resources north of 60 degrees latitude fall under the jurisdiction of the Minister of Indian Affairs and Northern Development, why is the Minister of Natural Resources given this twin function of asserting Canadian sovereignty in the Arctic and authorization to recover costs from groups performing exploration or research, maybe filming a movie or leading a tour group?
Ensuite, étant donné que les ressources naturelles se trouvant au nord du 60e parallèle relèvent depuis toujours de la compétence du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, pourquoi confie-t-on au ministre des Ressources naturelles le double mandat de faire valoir la souveraineté canadienne dans l'Arctique et de recouvrer des coûts auprès de groupes qui s'y adonnent à la prospection ou à la recherche, ou qui, peut-être, y tournent un film ou y dirigent une excursion?