Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family Violence and Sexual Assault Institute
Family Violence and Wife Assault Unit
First report on family violence
First report on family violence wife battering

Vertaling van "Family Violence and Wife Assault Unit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Family Violence and Wife Assault Unit

Unité pour la prévention de la violence familiale et conjugale


Family Violence and Sexual Assault Institute

Family Violence and Sexual Assault Institute


First report on family violence: wife battering [ First report on family violence ]

Premier rapport sur la violence au sein de la famille : les femmes battues [ Premier rapport sur la violence au sein de la famille ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Where appropriate, support will be provided both in the country of origin and throughout the different migration routes, including prevention of and response to violence (including sexual violence), case management, registration and restoration of lost civil documentation, family tracing and reunification, psycho-social support, provision of information, education and emergency shelters for unaccompanied children For example in South S ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien ps ...[+++]


14. Calls on the Commission to work with the Indian authorities in order to assist them in developing coordinated responses to gender-based violence, especially sexual assault, including implementation of the recommendations of the UN campaign UNiTE to End Violence against Women; calls on the UN Commission on the Status of Women, at its 57th session to be held in March 2013, to discuss and recognise the fact that violence against women takes on a ...[+++]

14. demande à la Commission de coopérer avec les autorités indiennes pour les aider à mettre en place des réponses coordonnées à la violence fondée sur le genre, en particulier aux agressions sexuelles, notamment en mettant en œuvre les recommandations de la campagne des Nations unies «Tous UNiS pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes»; demande à la commission de la condition de la femme des Nations unies, dont la 57 session doit se tenir en mars 2013, de débattre et de reconnaître que la violence à l'égard des femmes prend une forme ...[+++]


Family violence includes forms of violence that take place within the family, from wife assault to childhood sexual abuse to the abuse and neglect of elderly people.

La violence dans le cadre de la famille peut prendre la forme d'une agression contre la femme, de sévices sexuels contre un enfant ou de mauvais traitements et de négligence envers une personne âgée.


5. Expresses its deepest solidarity with all innocent victims of injustice and violence in Côte d'Ivoire and their families; calls therefore on the United Nations Operations in Côte d'Ivoire (UNOCI) to carry out its mandate resolutely to ensure the protection of civilians, especially women, children, and displaced people;

5. dit sa plus profonde solidarité avec toutes les victimes innocentes d'injustices et de violences en Côte d'Ivoire et avec leur famille; demande donc à l'Opération des Nations unies en Côte d'Ivoire (UNOCI) de mener à bien son mandat avec détermination en assurant la protection des ci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They arrived from Lithuania where, for years, they kept an orphanage for the child victims of the war in Chechnya and, as it turns out, in Chechnya, the security police interrupted their activities on the pretext that there may have been some minor connection with violence in the family; it was perhaps mainly family-related and so not anything actually approaching serious assault, for example.

Ils arrivaient de Lituanie où, pendant des années, ils ont tenu un orphelinat pour les enfants victimes de la guerre en Tchétchénie. La police lituanienne a mis un terme à leurs activités sous prétexte que leur famille aurait été mêlée à quelques actes de violence mineurs; peut-être cela ne concernait-il essentiellement que la famille et n’avait donc rien à voir avec une agression grave, par exemple.


EU studies have shown that one woman in five has suffered violence at the hands of her male partner, and that 25% of all violent crime reported in Europe involves a man assaulting his wife or partner.

Des études européennes ont montré qu’une femme sur cinq a été victime de violence de la part de son partenaire masculin et que 25 % du total des délits violents rapportés en Europe concernent des agressions de femmes par leur époux ou leur compagnon.


We saw both more and different sorts of crime being reported as victims of crimes involving family violence and sexual assault came to be less stigmatized and could come forward more readily to assist in the prosecution of their assailants.

Nous avons vu davantage de reportages sur des types différents de criminalité au fur et à mesure qu'on a commencé à moins stigmatiser les victimes de crimes comportant de la violence familiale et des agressions sexuelles; les victimes ont donc pu se présenter plus facilement pour contribuer aux poursuites contre leurs agresseurs.


– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European United Left, I would also like to pay tribute to councillor Martín Carpena and express my admiration and gratitude to him, his family, his wife, his friends and, through them, to all the families of those people who, in the course of their duties, have lost their lives to terrorism.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais également rendre hommage, au nom de la gauche unitaire européenne, à la mémoire du conseiller Martín Carpena, à sa famille, à sa fille, à son épouse, à ses amis et, à travers eux, à toutes les familles de ces personnes qui dans l’accomplissement de leur devoir ont perdu la vie dans une agression terroriste.


Of the 495 couples in the 1985 National Family Violence Survey for whom one or more assaultive incidents were reported by a woman respondent, the husband was the only violent partner in 25.9% of the cases, the wife was the only one to be violent in 25.5% of the cases, and both were violent in 48.6% of the cases.

Sur les 495 couples qui ont participé au Sondage national de 1985 sur la violence familiale et dans lesquels c'est la femme qui a signalé un ou plusieurs incidents d'agression, le mari était le seul partenaire violent dans 25,9 p. 100 des cas, la femme était la seule partenaire violente dans25,5 p. 100 des cas, et les deux étaient violents dans48,6 p. 100 des cas.


Child abuse and neglect, child sexual abuse, wife assault, spousal assault, other forms of violence against women and other people, and the mistreatment of seniors and persons with disabilities are serious abuses of power within families and relationships of trust and dependency with detrimental consequences for all of us.

Les enfants victimes de violence, de négligence, d'agression sexuelle, les femmes victimes d'agression et toutes les personnes victimes d'une forme ou d'une autre de violence, comme les personnes âgées et les personnes handicapées qui sont maltraitées, font tous l'objet de graves abus de pouvoir au sein de leur famille. Un tel abus des relations de confiance et de dépendance a des conséquences néfastes pour nous tous.




Anderen hebben gezocht naar : first report on family violence     Family Violence and Wife Assault Unit     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Family Violence and Wife Assault Unit' ->

Date index: 2025-05-19
w