(33) While support should continue to be granted to farmers and forest holders to help address specific disadvantages in the areas concerned resulting from the implementation of Council Directive 79/409/EEC of 2 April 1979 on the conservation of wild birds and Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora in order to contribute to the effective management of NATURA 2000 sites, the European Agricultural Fund for Rural Development should be only a secondary source of such funding; in addition to other European funds, the primary sources of funding are, above all, the national and regional budgets.
(33) Il importe de continuer à accorder aux agriculteurs et aux sylviculteurs un soutien, qui ne proviendra cependant qu'à titre subsidiaire du fonds européen pour le développement rural, visant à leur permettre de faire face à des désavantages spécifiques dans les zones liées à la mise en œuvre de la directive 79/409/CEE du Conseil, du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages et de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages et ce afin de contribuer à une gestion efficace des sites NATURA 2000. Hormis d'autres fonds européens, les premières sources de financement sont surtout les budgets nationaux.