(b) is in contravention of any order, regulation or directive made pursuant to a provincial egg marketing plan established under the “Federal-Provincial Agreement in respect of the revision and consolidation of the Comprehensive Marketing Program for the purpose of regulating the marketing of Eggs in Canada”, authorized by Order in Council P.C. 1976-1979.
b) ne se conforme pas aux ordonnances, règlements ou directives pris en vertu d’un plan provincial de commercialisation des oeufs établi conformément à l’«Accord fédéral-provincial relatif à la révision et à la consolidation du système global de commercialisation pour la réglementation de la commercialisation des oeufs au Canada», autorisé par le décret C.P. 1976-1979.