Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations
Egg Marketing Plan Establishment Regulations
Single CMO Regulation

Vertaling van "Egg Marketing Plan Establishment Regulations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Egg Marketing Plan Establishment Regulations

Règlement sur la mise en place d'un plan de commercialisation des oeufs


Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations, 1986 [ Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations ]

glement de 1986 de l'Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement [ Règlement de l'Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement ]


Canadian Broiler Hatching Egg Marketing Agency Quota Regulations

Règlement de l'Office canadien de commercialisation des oeufs d'incubation de poulet de chair sur le contingentement


Council Regulation (EC) No 1234/2007 of 22 October 2007 establishing a common organisation of agricultural markets and on specific provisions for certain agricultural products | Regulation establishing a common organisation of the markets in agricultural products | Single CMO Regulation

règlement OCM unique | règlement portant organisation commune des marchés des produits agricoles


Advisory Committee on the Establishment of a Plan of Action for Setting up an Information Services Market

Comité consultatif concernant la mise en oeuvre du plan d'action pour la création d'un marché des services de l'information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) is in contravention of any order, regulation or directive made pursuant to a provincial egg marketing plan established under the “Federal-Provincial Agreement in respect of the revision and consolidation of the Comprehensive Marketing Program for the purpose of regulating the marketing of Eggs in Canada”, authorized by Order in Council P.C. 1976-1979.

b) ne se conforme pas aux ordonnances, règlements ou directives pris en vertu d’un plan provincial de commercialisation des oeufs établi conformément à l’«Accord fédéral-provincial relatif à la révision et à la consolidation du système global de commercialisation pour la réglementation de la commercialisation des oeufs au Canada», autorisé par le décret C.P. 1976-1979.


(b) is in contravention of any order, regulation or directive made pursuant to a provincial egg marketing plan established under the “Federal-Provincial Agreement in respect of the revision and consolidation of the Comprehensive Marketing Program for the purpose of regulating the marketing of Eggs in Canada”, authorized by Order in Council P.C. 1976-1979.

b) ne se conforme pas aux ordonnances, règlements ou directives pris en vertu d’un plan provincial de commercialisation des oeufs établi conformément à l’«Accord fédéral-provincial relatif à la révision et à la consolidation du système global de commercialisation pour la réglementation de la commercialisation des oeufs au Canada», autorisé par le décret C.P. 1976-1979.


(3) Each producer shall pay a levy of $0.80 for each dozen of eggs marketed by the producer in interprovincial or export trade in excess of the egg for processing quota allotted to the producer under the Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations, 1986, or marketed in a manner contrary to the conditions respecting that quota.

(3) Tout producteur doit payer une redevance de 0,80 $ pour chaque douzaine d’oeufs qu’il commercialise sur le marché interprovincial ou d’exportation soit au-delà du contingent de transformation qui lui a été attribué en vertu du Règlement de 1986 de l’Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement, soit d’une façon non conforme aux conditions s’y rattachant.


2. Subsection 3(1) does not apply in respect of eggs marketed under an egg for processing quota, or under an export market development quota, allotted under the Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations, 1986.

2. Le paragraphe 3(1) ne s’applique pas aux oeufs commercialisés selon un contingent de transformation ou selon un contingent pour le développement du marché d’exportation attribués en vertu du Règlement de 1986 de l’Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1 Subsection 3(1) does not apply in respect of eggs marketed under an egg for processing quota, or under an export market development quota, allotted pursuant to the Canadian Egg Marketing Agency Quota Regulations, 1986.

2.1 Le paragraphe 3(1) ne s’applique pas aux oeufs commercialisés selon un contingent de transformation ou selon un contingent pour le développement du marché d’exportation attribués en vertu du Règlement de 1986 de l’Office canadien de commercialisation des oeufs sur le contingentement.


The decision of the Commission to subject a Member State to enhanced surveillance under this Regulation should be taken in close cooperation with the EFC, the European Supervisory Authority (European Banking Authority) established by Regulation (EU) No 1093/2010 of the European Parliament and of the Council , the European Supervisory Authority (European Insurance and Pensions Authority) established by Regulation (EU) No 1094/2010 o ...[+++]

La décision de la Commission de soumettre un État membre à une surveillance renforcée en vertu du présent règlement devrait être prise en étroite coopération avec le CEF, l'Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) instituée par le règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil , l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) instituée par le règlement (UE) no 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil et l'Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers) instituée par le règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil (ci-après collectivement dénommées «AES») et le comité européen du risq ...[+++]


Where the candidate regulated market and its market operator are not established in the same Member State, the first and second subparagraphs shall apply to both the Member State where the candidate regulated market is established and the Member State where its market operator is established.

Lorsque le marché réglementé qui se porte candidat et son opérateur de marché ne sont pas établis dans le même État membre, le premier et le deuxième alinéas s'appliquent aussi bien à l’État membre d'établissement de ce marché réglementé qu’à l’État membre d'établissement de son opérateur de marché.


Article 13(2) of Regulation (EC) No 2076/2005 provides that food business operators may, until 31 December 2009, use cracked eggs for the production of liquid egg in an establishment approved for that purpose, provided that the establishment of production or a packing centre has delivered them directly and they are broken as soo ...[+++]

L’article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2076/2005 dispose que les exploitants du secteur alimentaire sont autorisés à utiliser des œufs fêlés pour la production d’œufs liquides dans un établissement agréé à cette fin, pour autant que l’établissement de production ou un centre d’emballage les ait livrés directement et qu’ils soient cassés aussi rapidement que possible.


2. When, taking into account the situation of the securities markets in the host Member State, the operations of a regulated market that has established arrangements in a host Member State have become of substantial importance for the functioning of the securities markets and the protection of the investors in that host Member State, the home and host competent authorities of the regulated market shall establish proportionate coope ...[+++]

2. Lorsque, compte tenu de la situation des marchés des valeurs mobilières dans l'État membre d'accueil, les activités d'un marché réglementé qui a instauré des dispositifs dans un État membre d'accueil y ont acquis une importance considérable pour le fonctionnement des marchés des valeurs mobilières et la protection des investisseurs, les autorités des États membres d'origine et d'accueil compétentes pour ce marché réglementé mettent en place des dispositifs de coopération proportionnés.


2. When, taking into account the situation of the securities markets in the host Member State, the operations of a regulated market that has established arrangements in a host Member State have become of substantial importance for the functioning of the securities markets and the protection of the investors in that host Member State, the home and host competent authorities of the regulated market shall establish proportionate coope ...[+++]

2. Lorsque, compte tenu de la situation des marchés des valeurs mobilières dans l'État membre d'accueil, les activités d'un marché réglementé qui a instauré des dispositifs dans un État membre d'accueil y ont acquis une importance considérable pour le fonctionnement des marchés des valeurs mobilières et la protection des investisseurs, les autorités des États membres d'origine et d'accueil compétentes pour ce marché réglementé mettent en place des dispositifs de coopération proportionnés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Egg Marketing Plan Establishment Regulations' ->

Date index: 2023-10-03
w