Nothing in the resolution prevents any Member State from reserving the right to admit to its territory, in compliance with its national legislation, third-country nationals who make substantial investments in the commerce and industry of that Member State if there are important economic grounds for derogating from the principles of the resolution.
Aucune disposition de la résolution n'empêche un État membre de se réserver le droit, dans le respect de sa législation nationale, d'admettre sur son territoire un ressortissant de pays tiers qui effectue des investissements substantiels dans ses secteurs commercial et industriel s'il existe des raisons économiques importantes justifiant une dérogation aux principes de la présente résolution.