4a. In the event that a Member State manipulates financial data, falsifies statistics or deliberately provides misleading information, in particular resulting in a violation of the European statistical rules, on which decisions in Regulation (EU) No ./2011 [on the prevention and correction of macroeconomic imbalances] are based, the Council, acting on a proposal from the Commission, may adopt a decision requiring the Member State to pay a fine.
4 bis. Lorsqu'un État membre manipule des données financières, falsifie des statistiques ou fournit délibérément des informations trompeuses, se rendant ainsi coupable notamment d'une violation des règles statistiques européennes, sur lesquelles reposent les décisions prévues par le règlement (UE) n° ./2011 [sur la prévention et la correction des déséquilibres macroéconomiques], le Conseil peut adopter, sur proposition de la Commission, une décision exigeant le paiement d'une amende par l'État membre.