1. Emphasises the need to reduce the inequalities faced by practitioners in the cultural and creative sector, to fight the proliferation of casual contracts and discrimination in this sector, especially as regards pay, access to the labour market, social security and unemployment and maternity benefits, and
to ensure that jobs match the level of qualifications; calls on the Commission and the Member States to look at what changes may be necessary to their social security systems to address the specific needs of practitioners in the cultural and creative sector, while laying down criteria which meet territorial mobility requirements and
...[+++]take due account of the frequent breaks in employment specific to this sector; calls on the Commission and the Member States to intensify cooperation between practitioners in the culture, education and business sectors in order to facilitate the integration of young people – including those at a disadvantage – into the labour market; 1. insiste sur la nécessité de réduire les inégalités auxquelles sont confrontés les
acteurs du secteur culturel et de la création, de lutter contre la prolifération de contrats précaires et contre les discriminations dans ce secteur, notamment en matière de rémunération, ainsi qu'en
matière d'accès au marché de l'emploi, de sécurité sociale, de prestations de chômage et de congé maternité et d'assurer l'adéquation entre l'emploi occupé et le niveau de qualifications; demande à la Commission et aux États membres d'examiner les change
...[+++]ments qu'il pourrait être nécessaire d'apporter en vue d'adapter les systèmes de sécurité sociale aux besoins spécifiques des acteurs du secteur culturel et de la création, tout en garantissant des critères répondant aux exigences de mobilité géographique et tenant compte de la discontinuité fréquente des relations de travail dans ce secteur; demande à la Commission et aux États membres d'intensifier la coopération entre les acteurs de la culture, de l'éducation et des entreprises, afin de faciliter l'intégration des jeunes, notamment des jeunes défavorisés, sur le marché du travail;