3. In duly justified cases, major social, economic or cultural centres in the Member States or in other cross-border cooperation participating countries that do not adjoin eligible territorial units may be included on condition that such participation contributes to the objectives laid down in the programming document.
3. Dans des cas dûment justifiés, les grands centres sociaux, économiques ou culturels des États membres ou des autres pays participant à la coopération transfrontalière qui ne sont pas limitrophes des unités territoriales éligibles peuvent être intégrés à condition que cette participation contribue à la réalisation des objectifs fixés dans le document de programmation.