Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Control of unemployed persons
Controlled unemployed person
Jobless person
Mandatory benefits coverage for unemployed persons
Mandatory insurance for unemployed persons
Out of work
Person out of a job
Person unemployed
Training for unemployed persons
Unemployed person

Traduction de «Controlled unemployed person » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


jobless person | out of work | person out of a job | person unemployed | unemployed person

chômeurs | sans-travail | travailleurs sans emploi






mandatory benefits coverage for unemployed persons | mandatory insurance for unemployed persons

assurance obligatoire des chômeurs




training for unemployed persons

formation des personnes sans emploi




Convention on the transfer of control of persons to the external frontiers of Benelux territory

Convention concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux


Agreement regarding rules for recognition of contribution periods and periods of employment in the case of persons covered by unemployment insurance who remove from one country to another

Accord concernant les règles relatives à la validation des périodes de cotisation et des périodes d'emploi pour les personnes assurées contre le chômage qui passent d'un pays à l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 1998 he was exempted from the control procedure imposed on unemployed persons.

Il a été admis au bénéfice des allocations de chômage, en 1997. En 1998, il a obtenu une dispense de se soumettre au contrôle imposé aux chômeurs.


3. The unemployed person referred to in the first sentence of paragraph 2 shall register as a person seeking work with the competent employment services of the Member State in which he resides, shall be subject to the control procedure organised there and shall adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.

3. Le chômeur visé au paragraphe 2, première phrase, s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès des services compétents en la matière de l'État membre dans lequel il réside; il est assujetti au contrôle qui y est organisé et respecte les conditions fixées par la législation de cet État membre.


the unemployed person must register as a person seeking work with the employment services of the Member State to which he/she has gone, be subject to the control procedure organised there and adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.

le chômeur doit s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend, être assujetti au contrôle qui y est organisé et respecter les conditions fixées par la législation de cet État membre.


the unemployed person must register as a person seeking work with the employment services of the Member State to which he has gone, be subject to the control procedure organised there and adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.

le chômeur doit s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend, être assujetti au contrôle qui y est organisé et respecter les conditions fixées par la législation de cet État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. The unemployed person referred to in the first sentence of paragraph 2 shall register as a person seeking work with the competent employment services of the Member State in which he/she resides, shall be subject to the control procedure organised there and shall adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.

3. Le chômeur visé au paragraphe 2, première phrase, s'inscrit comme demandeur d'emploi auprès des services compétents en la matière de l'État membre dans lequel il réside. Il est assujetti au contrôle qui y est organisé et respecte les conditions fixées par la législation de cet État membre.


the unemployed person must register as a person seeking work with the employment services of the Member State to which he has gone, be subject to the control procedure organised there and adhere to the conditions laid down under the legislation of that Member State.

le chômeur doit s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend, être assujetti au contrôle qui y est organisé et respecter les conditions fixées par la législation de cet État membre.


It will also be necessary to ensure adequate social protection for the unemployed person, to take account of the financial aspects of the question and to guarantee effective control.

En outre, il conviendra d'assurer la protection sociale du chômeur, de tenir compte des aspects financiers de la question et de garantir un contrôle efficace.


I repeat, despite its name, this is not a reform aimed at creating employment opportunities, but a reform aimed at imposing more control on potential unemployed persons.

Je le répète, ce n'est pas une réforme qui vise à augmenter l'emploi, malgré son nom, c'est une réforme visant à augmenter le contrôle envers les chômeurs potentiels.


It is a people, a nation according to all national standards. It is a people, a nation wishing to control its own destiny because, it is unthinkable that under the present circumstances-with 808,000 persons on welfare, more than 400 000 unemployed, young people who have no longer any hope-the current situation can continue, and to be told that instead of discussing these issues, we should accept the federal government's invitation that the finance minister presumably sent ...[+++]

C'est un peuple et une nation suivant toutes les normes nationales et c'est un peuple et une nation qui veut s'assumer, parce que, face à la situation qui existe maintenant-808 000 personnes à l'aide sociale, plus de 400 000 chômeurs, des jeunes qui n'ont plus d'espoir-il est impensable qu'on puisse continuer ainsi, et de se faire dire qu'au lieu de parler de ces questions, il faudrait répondre à l'invitation du gouvernement central que nous lancerait supposément le ministre des Finances, c'est odieux!


Canadians would have far greater control over their own unemployment income. They would have the security of knowing that their premiums are a long term, personal investment even if they are never unemployed.

Ils auraient la sécurité de savoir que leurs cotisations sont un investissement personnel à long terme, même s'ils ne sont jamais au chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Controlled unemployed person' ->

Date index: 2022-01-11
w