Carriers and terminal managing bodies shall, within their respective areas of competence, provide passengers with adequate information from the moment of reservation and throughout their travel in accessible formats and according to a common conceptual model for public transport data and systems .
Les transporteurs et les entités gestionnaires de stations, dans leurs domaines respectifs de compétence, fournissent aux passagers des informations adéquates dès la réservation et tout au long du voyage dans des formats accessibles et selon un schéma conceptuel commun concernant les données et systèmes de transport public .