Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Committee on Humanitarian Aid
Consultative Committee on Humanitarian Assistance
ECHO
European Community Humanitarian Office
HAC
Humanitarian Aid Committee
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Office for Humanitarian Aid
Technical Committee on Humanitarian Assistance

Traduction de «Committee on Humanitarian Aid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Committee on Humanitarian Aid | Humanitarian Aid Committee | HAC [Abbr.]

Comité de l'aide humanitaire


Technical Committee on Humanitarian Assistance

Comité technique sur l'assistance humanitaire


Consultative Committee on Humanitarian Assistance

Comité consultatif d'aide humanitaire


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission presented to the Steering Committee the humanitarian strategy under the Facility which aims at responding to the basic needs of up to 1 million refugees through the implementation of the Emergency Social Safety Net (ESSN) - an electronic card which will allow the most vulnerable refugees to receive monthly transfers to meet their needs in terms of, for example, food and shelter.

La Commission a présenté au comité directeur la stratégie humanitaire relevant de la facilité, qui vise à répondre aux besoins élémentaires d'un nombre de réfugiés pouvant aller jusqu'à un million par la mise en place du filet de sécurité sociale d’urgence – une carte électronique qui permettra aux réfugiés les plus vulnérables de recevoir des transferts mensuels pour subvenir à leurs besoins en matière, par exemple, de nourriture et de logement.


Progress has been also made in crisis and vulnerability assessments through the development of a common, transparent science-based humanitarian risk index (InfoRM[30]) based on open data and aimed at harmonizing disaster risk management across humanitarian actors (a joint initiative of the UN Inter-Agency Standing Committee and the European Commission as well as donors, NGOs and Member States).

Des progrès ont également été réalisés en matière d'évaluation des crises et de la vulnérabilité, grâce à la création d'un indice des risques humanitaires (InfoRM[30]) commun, transparent et fondé sur des informations scientifiques, basé sur des données ouvertes et visant à harmoniser la gestion des risques de catastrophes entre les différents acteurs de l'aide humanitaire (une initiative conjointe du Comité permanent interorganisations des Nations unies et de la Commission européenne, ainsi que des donateurs, des ONG et des États mem ...[+++]


The International Committee of the Red Cross (ICRC) has a treaty-based, recognised and long-established role as a neutral, independent humanitarian organisation, in promoting compliance with IHL.

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) remplit un rôle, fondé sur un traité, reconnu et établi depuis longtemps, d'organisation humanitaire neutre et indépendante, œuvrant en faveur du respect du droit humanitaire international.


4. Paragraph 2 shall not apply in the case of an emergency, in the case of return to the vessel's port of origination, where entry is required for the purpose of inspection or if the Sanctions Committee determines in advance that such entry is required for humanitarian purposes or any other purposes consistent with the objectives of UNSCR 2270 (2016) or if the relevant Member State determines in advance that such entry is required for humanitarian purposes ...[+++]

4. Le paragraphe 2 ne s'applique pas en cas d'urgence, en cas de retour au port d'origine du navire, lorsque l'entrée est requise à des fins d'inspection ou si le Comité des sanctions détermine au préalable que cette entrée dans le port est nécessaire à des fins humanitaires ou à toute autre fin compatible avec les objectifs de la résolution 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou si l'État membre concerné a déterminé au préalable que cette entrée dans le port est nécessaire à des fins humanitaires ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Evaluations shall make use of existing evaluation standards, including those developed by the Organisation for Economic Cooperation and Development's Development Assistance Committee, with the objective of measuring the long-term impact of the EU Aid Volunteers initiative on humanitarian aid.

3. Les évaluations suivent les normes en vigueur pour les évaluations, dont celles du comité d'aide au développement de l'Organisation de coopération et de développement économiques, pour mesurer l'incidence à long terme de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne sur l'aide humanitaire.


It encourages the parties to work with the Technical Committee on Humanitarian Assistance in this regard and calls on them to facilitate, as agreed and without further delay, the implementation of the UN humanitarian needs assessment mission in the Nuba mountain region.

Elle encourage les parties à oeuvrer dans ce sens avec le Comité technique d'aide humanitaire et les invite à faciliter, comme cela a été convenu et sans plus tarder, le travail de la mission de l'ONU chargée d'évaluer les besoins humanitaires dans la région des monts Nuba.


The Commission was represented by Mrs Emma Bonino and Prof J. Pinheiro. 2. Commissioner Pinheiro made a short general statement on the situation facing the Great Lakes Region and Commissioner Bonino briefed Ministers on the humanitarian response of the Commission to the crisis to date and presented a plan of action, which will be examined immediately and in more detail in the competent committee on humanitarian aid.

La Commission était représentée par Mme Emma Bonino et M. J. Pinheiro. 2. M. Pinheiro a fait une brève déclaration générale sur la situation que connaît la région des Grands Lacs et Mme Bonino a informé les ministres de la réponse humanitaire que la Commission a jusqu'ici apportée à la crise et a présenté un plan d'action, qui sera examiné immédiatement et plus en détail au sein du comité compétent en matière d'aide humanitaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Committee on Humanitarian Aid' ->

Date index: 2022-03-21
w