13. Recalls that enormous challenges should be met in the EU budget 2010; points out that the key objective is to put European citizens first and give them more safety, which requires special attention to be given to: the recent financial and economic crisis and its impact on growth and competitiveness, jobs and cohesion, better and simpler implementation of structural funds; enhancing energy supply and transport safety; as well as internal security, meaning particularly immigration, the fight against terrorism, demographic challenges, and also the matter of climate change and environmental protection, social cohesion, security of its citizens, and the strengthening of the role of the Union in the world;
13. rappelle que d'énormes défis devraient être relevés dans le budget général de l'UE pour 2010; souligne que l'objectif essentiel est de donner la priorité aux citoyens européens et d'améliorer leur sécurité, ce qui exige d'accorder une attention particulière à la récente crise financière et économique et ses incidences sur la croissance et la compétitivité, l'emploi et la cohésion, à l'amélioration et la simplification de la mise en œuvre des fonds structurels, au renforcement de la sécurité de l'approvisionnement en énergie et de son transport, à la sécurité intérieure, ce qui signifie en particulier l'immigration, la lutte contre le terrorisme et les défis démographique, au problème du changement climatique et de la protection de l'en
...[+++]vironnement, à la cohésion sociale, à la sécurité des citoyens ainsi qu'au renforcement du rôle de l'UE dans le monde;