We also know that farmers have bills to pay in the fall, often before they want to market their crops, so we continue to provide fall cash advance programs through the advanced payments program, through which the federal government pays the interest on the first $50,000 of an advance issued to a producer.
Nous savons aussi que les agriculteurs ont des factures à payer à l'automne, souvent avant que ce soit le temps de mettre en marché leurs récoltes, et c'est pourquoi nous continuons d'offrir des avances de fonds à l'automne au moyen du programme de paiements anticipés, dans le cadre duquel le gouvernement fédéral paie l'intérêt sur la première tranche de 50 000 $ d'une avance versée à un producteur.