Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boletin

Vertaling van "Boletin " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. For purposes of section 4, where the contract is expressed in pesos and there are no national government debt obligations of the same maturity that are expressed in pesos, the interest rate used for comparison purposes shall be the annual interest rate in the contract minus the annual rate of inflation determined on the basis of the annual Consumer Price Index set out in the Boletin Mensual del Banco Central de Chile for the year preceding the month in which the producer entered into the contract.

5. Pour l’application de l’article 4, si le contrat est exprimé en pesos et qu’il n’existe pas de titres d’emprunt du gouvernement national — en pesos — ayant la même échéance que celle du contrat, le taux d’intérêt utilisé aux fins de la comparaison est le taux d’intérêt annuel prévu par le contrat moins le taux annuel d’inflation établi selon l’indice annuel des prix à la consommation qui figure dans le Boletin Mensual del Banco Central de Chile pour l’année qui précède le mois où le producteur a conclu le contrat.


(b) with respect to the territory of Mexico, Los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados, issued by the Instituto Mexicano de Contadores Públicos A.C (IMCP), including the boletines complementarios, as updated from time to time; and

b) pour le territoire du Mexique, Los Principios de Contabilidad Generalmente Aceptados, publiés par l'Instituto Mexicano de Contadores Públicos A.C (IMCP), y compris les boletines complementarios et leurs mises à jour;


(b) with respect to the territory of Chile, El Boletin Tecnico No. 1 del Colegio de Contadores de Chile, as updated from time to time.

b) pour le territoire du Chili, le document intitulé El Boletin Tecnico No. 1 del Colegio de Contadores de Chile et ses mises à jour.


The beans put on the market will be classed as ‘extra’ or ‘first’ class in accordance with the quality standard for dried vegetables approved by the Order of 16 November 1983 (Boletín Oficial del Estado No 275, 17 November 1983).

Les haricots commercialisés appartiennent aux catégories extra ou première définies dans la norme de qualité pour les légumes secs, approuvée par l'arrêté du 16 novembre 1983 (BOE no 275 du 17 novembre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 26 May, the Spanish Parliament adopted Law No 13/2006 repealing the privatisation law 5/1995, the 25 Additional Provision of Law No 62/2003 as well as all the relevant implementing decrees (Boletín Oficial del Estado núm. 126, of 27 May 2006) thereby eliminating the restrictions on the free movement of capital and establishment created by the 1995 privatisation law.

Le 26 mai, le Parlement espagnol a adopté la loi n° 13/2006 portant abrogation de la loi 5/1995 sur la privatisation, de la 25 disposition complémentaire de la loi n° 62/2003 ainsi que des décrets d’application correspondants (Boletín Oficial del Estado n° 126, du 27 mai 2006), supprimant ainsi les restrictions à la libre circulation des capitaux et à la liberté d'établissement imposées par la loi de 1995 sur la privatisation.


Legal basis: Decreto Foral n° 45/2001 del Consejo de Diputados de la Diputación Foral de Álava de 3 de abril, publicado en el Boletín Oficial del Territorio Histórico de Álava (BOTHA) n° 41 de 9 de abril de 2001.

Base juridique: Decreto Foral n° 45/2001 del Consejo de Diputados de la Diputación Foral de Álava de 3 de abril, publicado en el Boletín Oficial del Territorio Histórico de Álava (BOTHA) n° 41 de 9 de abril de 2001.


The approval was published in the Boletín Oficial del Estado(4).

Cette résolution a été publiée au Journal officiel de l'Espagne(4).


This Resolution has been published in Spain's Boletín Oficial del Estado(5).

Cette résolution a été publiée au Journal officiel de l'Espagne(5).


– Madam President, with the New Year we have learned through the Spanish Boletín Oficial del Estado that eleven policemen and three guardías civiles who had already been sentenced as torturers had been pardoned by the Spanish Government.

- (EN) Madame la Présidente, en cette nouvelle année, nous avons appris, dans le Boletín Oficial del Estado (journal officiel) espagnol que le gouvernement espagnol a gracié onze policiers et trois guardías civiles (gardes civils) qui avaient été condamnés pour faits de torture.


In this case the call for tender was published in the Spanish Official Bulletin "Boletin Oficial Del Estado" on 17 December with 31 December as the closing date.

Dans le cas présent, l'appel d'offre a été publié au Bulletin Officiel espagnol 'Boletin Oficial del Estado' le 17 décembre, avec le 31 décembre pour date limite.




Anderen hebben gezocht naar : boletin     Boletin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Boletin' ->

Date index: 2023-06-25
w