Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «Bill to Amend-Report Committee-Debate Adjourned » (Anglais → Français) :

I therefore hope that the amendments we have tabled at the last minute, so as to finalise the report, will be accepted by my fellow Members as has already been the case in our committee debate, and I hope, indeed, that it will prove a useful tool to save those who are in need of saving: not just the stocks but the communities th ...[+++]

J’espère donc que les amendements que nous avons déposés en dernière minute dans le but de peaufiner le rapport recueilleront l’adhésion de mes collègues députés, comme lors du débat en commission. J’espère effectivement que cet instrument s’avèrera utile pour préserver ceux qui en ont besoin: les stocks, certes, mais également les communautés qui en vivent.


– (DE) Madam President, the rapporteur – and chairman of our committee – deserves thanks for his report and also for having been willing to take on board a number of my amendments following the debates in committee.

- (DE) Madame la Présidente, le rapporteur - et président de notre commission - mérite des remerciements pour son travail et parce qu’il a bien voulu prendre en considération un certain nombre de mes amendements après les débats en commission.


Bill to Amend—Second Reading—Debate Adjourned Hon. Bill Rompkey moved that Bill S-25, to amend the Defence Production Act, be read a second time.

L'honorable Bill Rompkey propose: Que le projet de loi S-25, Loi modifiant la Loi sur la production de défense, soit lu une deuxième fois.


Bill to Amend—Second Reading—Debate Adjourned Hon. Joan Fraser moved the second reading of Bill C-7, to amend the Criminal Records Act and to amend another Act in consequence.

L'honorable Joan Fraser propose: Que le projet de loi C-7, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et une autre loi en conséquence, soit lu une deuxième fois.


Madam President, this is essentially the content of the amendment our committee is presenting to the report we are debating.

Madame la Présidente, telle est essentiellement la teneur de l’amendement que notre commission propose au rapport dont nous débattons.


Bill to Amend-Third Reading-Debate Adjourned Hon. Sharon Carstairs (Deputy Leader of the Government) moved third reading of Bill C-25, to amend the National Defence Act and to make consequential amendments to other Acts, as amended.

L'honorable Sharon Carstairs (leader adjoint du gouvernement) propose: Que le projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale et d'autres lois en conséquence, tel que modifié, soit lu une troisième fois.


Bill to Amend-Second Reading-Debate Adjourned Hon. Bill Rompkey moved the second reading of Bill C-25, to amend the National Defence Act and to make consequential amendments to other Acts.

L'honorable Bill Rompkey propose: Que le projet de loi C-25, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale et d'autres lois en conséquence, soit lu une deuxième fois.


Bill to Amend-Second Reading-Debate Adjourned Hon. P. Derek Lewis moved the second reading of Bill S-5, to amend the Canada Evidence Act and the Criminal Code in respect of persons with disabilities, to amend the Canadian Human Rights Act in respect of persons with disabilities and other matters and to make consequential amendments to other Acts.

L'honorable P. Derek Lewis propose: Que le projet deloi S-5, Loi modifiant la Loi sur la preuve au Canada, le Code criminel et la Loi canadienne sur les droits de la personne relativement aux personnes handicapées et, en ce qui concerne la Loi canadienne sur les droits de la personne, à d'autres matières, et modifiant d'autres lois en conséquence, soit lu une deuxième fois.


– The next item is the debate on the report (A5-0347/2001 ) by Mr Maat, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the Commission report on the experience acquired by Member States since the implementation of Council Directive 95/29/EC amending Directive 91/628/EEC concerning the protection of animals during transport.

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0347/2001 ) de M. Maat, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur le rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'expérience acquise par les États membres depuis la mise en application de la directive 95/29/CE du Conseil modifiant la directive 91/628/CEE concernant la protection des animaux en cours de transport.


– The next item is the debate on the report (A5-0347/2001) by Mr Maat, on behalf of the Committee on Agriculture and Rural Development, on the Commission report on the experience acquired by Member States since the implementation of Council Directive 95/29/EC amending Directive 91/628/EEC concerning the protection of animals during transport.

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0347/2001) de M. Maat, au nom de la commission de l'agriculture et du développement rural, sur le rapport de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur l'expérience acquise par les États membres depuis la mise en application de la directive 95/29/CE du Conseil modifiant la directive 91/628/CEE concernant la protection des animaux en cours de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Bill to Amend-Report Committee-Debate Adjourned' ->

Date index: 2020-12-10
w