Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Address of delivery
Address to be served
Affidavit Re Notice Served by Registered Mail
Be served by registered mail
Certified mail
Deal with registered mail
Double registered mail
Handle registered mail
Operate registered mail
Point of mail delivery
Point to be served
Registered Mail Receipt
Registered mail
Registered mail cage
Registered mail enclosure
Registered mail handling

Traduction de «Be served by registered mail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be served by registered mail

être signifié par courrier enregistré


Affidavit Re: Notice Served by Registered Mail

Affidavit - Avis livré par courrier recommandé


deal with registered mail | operate registered mail | handle registered mail | registered mail handling

rer le courrier recommandé


registered mail cage | registered mail enclosure

cabine des chargements


registered mail cage | registered mail enclosure

cabine des chargements


address of delivery | address to be served | point of mail delivery | point to be served

adresse à desservir | point de distribution | point de remise


registered mail cage | registered mail enclosure

cabine des chargements




registered mail | certified mail

courrier recommandé | courrier certifié


double registered mail

envoi recommandé accompagné d'une carte AR | courrier recommandé avec avis de réception
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Taking receipt of and forwarding mail sent to Parliament (verification, sorting, recording of packages and registered mail, client support).

Réceptionner et acheminer le courrier parvenant à l’institution (vérification, tri, enregistrement colis et courrier recommandé, service aux clients).


(5) Documents required to be served under this section may be served personally or by registered mail, and, if served by registered mail, shall be deemed to have been served on the day of actual receipt.

(5) Les documents qui doivent être signifiés aux termes du présent article peuvent l’être personnellement ou par courrier recommandé; dans ce dernier cas, la signification est censée avoir été faite à la date où les documents ont effectivement été reçus.


(5) Documents required to be served under this section may be served personally or by registered mail, and, if served by registered mail, shall be deemed to have been served on the day of actual receipt.

(5) Les documents qui doivent être signifiés aux termes du présent article peuvent l’être personnellement ou par courrier recommandé; dans ce dernier cas, la signification est censée avoir été faite à la date où les documents ont effectivement été reçus.


(5) A document that is served by registered mail is deemed to be served on the fourth day after the day on which it was mailed.

(5) Tout document signifié par courrier recommandé est réputé l’avoir été le quatrième jour qui suit celui de son envoi par la poste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) The application shall be served by registered mail, and it is deemed to be effective on the fifth day after the day on which it is mailed.

(3) La signification se fait par courrier recommandé; elle est réputée avoir été faite le cinquième jour suivant le jour de sa mise à la poste.


(4) If a person referred to in paragraph 490.02(1)(b) is in compliance with section 3 and subsection 7(2) of the Ontario Act on the day on which the Sex Offender Information Registration Act comes into force but fails to comply with subsection 3(1) or 7(2) of the Ontario Act within one year after that day, the notice shall be served within one year after the day on which they failed to comply and may be served by registered mail at their last known address.

(4) Si la personne visée à l’alinéa 490.02(1)b) s’est, à la date d’entrée en vigueur de la Loi sur l’enregistrement de renseignements sur les délinquants sexuels, conformée à l’article 3 et au paragraphe 7(2) de la loi ontarienne, mais omet, dans l’année qui suit, de se conformer aux paragraphes 3(1) ou 7(2) de cette loi, l’avis lui est signifié par courrier recommandé, à sa dernière adresse connue, dans l’année suivant la date du manquement.


Once contact details are provided, the Commission will communicate with interested parties by email only, unless they explicitly request to receive all documents from the Commission by another means of communication or unless the nature of the document to be sent requires the use of a registered mail.

Une fois en possession de ces coordonnées, les services de la Commission communiqueront uniquement par courriel avec les parties intéressées, à moins que celles-ci ne demandent expressément à recevoir tous les documents de la Commission par d’autres moyens ou que la nature du document à envoyer n’exige de recourir à un service de courrier recommandé.


Interested parties are invited to make all submissions and requests by email including scanned powers of attorney and certification sheets, with the exception of voluminous replies which shall be submitted on a CD-ROM or DVD by hand or by registered mail.

Les parties intéressées sont invitées à transmettre tous leurs documents, observations et demandes par courriel, y compris les copies scannées de procurations et d’attestations, à l’exception des réponses volumineuses, qui doivent être remises sur CD-ROM ou DVD, en main propre ou par courrier recommandé.


7. However, at the request of the manufacturer, a copy of the type-approval certificate and its attachments shall be sent by registered mail or by electronic mail to the approval authorities of the Member States designated by the manufacturer.

7. Toutefois, à la demande du constructeur, un exemplaire de la fiche de réception par type et de ses annexes est envoyé, par courrier recommandé ou électronique, aux autorités compétentes en matière de réception des États membres désignés par le constructeur.


Documents may be forwarded by public postal services as registered mail in a double envelope and, in emergency situations during operations, by the unprotected public telecommunications systems.

Les documents peuvent être transmis par les services postaux publics en tant qu'envois recommandés sous double enveloppe et, en cas d'urgence, par le réseau de télécommunications public.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Be served by registered mail' ->

Date index: 2025-05-22
w