Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1994 Anti-Dumping Agreement
ADA
Agreement
Anti-Dumping Agreement
Arusha Agreement
Arusha Appeal
Arusha Centre Society
Arusha Peace Agreements
Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi
EC agreement
EC interim agreement
EC third country convention
EU-third country agreement
European Union agreement
Global agreement
Intergovernmental agreement
Interim agreement
International agreement
International agreement
International treaty
Provisional implementation of an EC agreement
Salmonella Arusha

Vertaling van "Arusha Agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Arusha Agreement for Peace and Reconciliation in Burundi | Arusha Peace and Reconciliation Agreement for Burundi

Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation








international agreement [ global agreement | intergovernmental agreement | international treaty ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


agreement (EU) [ EC agreement | EC third country convention | European Union agreement | EU-third country agreement | international agreement (EU) ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


interim agreement (EU) [ EC interim agreement | provisional implementation of an EC agreement ]

accord intérimaire (UE) [ accord intérimaire (CE) | application provisoire d'accord CE ]


1994 Anti-Dumping Agreement | Agreement on Implementation of Article VI of GATT 1994 | Agreement on Implementation of Article VI of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 | Anti-Dumping Agreement | ADA [Abbr.]

Accord antidumping | Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Calls on all those involved in the electoral process, including the bodies responsible for organising elections and the security services, to honour the commitments made in the Arusha Agreement, and recalls that this agreement put an end to the civil war and is the foundation on which the Burundian Constitution is based; underlines the importance of a consensual agreement on the electoral calendar on the basis of a technical assessment to be undertaken by the UN;

2. invite toutes les parties associées au processus électoral, notamment les organes chargés d'organiser les élections et les services de sécurité, à honorer les engagements pris en vertu de l'accord d'Arusha et rappelle que celui-ci a mis un terme à la guerre civile et constitue le fondement de la constitution burundaise; souligne l'importance de parvenir à un accord consensuel sur le calendrier électoral en partant de l'évaluation technique à effectuer par les Nations unies;


3. Calls on all those involved in the electoral process, including the bodies responsible for organising elections and the security services, to honour the commitments made in the Arusha Agreement, and recalls that this agreement put an end to the civil war and is the foundation on which the Burundian Constitution is based; underlines the importance of a consensual agreement on the electoral calendar on the basis of a technical assessment to be undertaken by the UN;

3. invite toutes les parties associées au processus électoral, notamment les organes chargés d'organiser les élections et les services de sécurité, à honorer les engagements pris en vertu de l'accord d'Arusha et rappelle que celui-ci a mis un terme à la guerre civile et constitue le fondement de la constitution burundaise; souligne l'importance de parvenir à un accord consensuel sur le calendrier électoral en partant de l'évaluation technique qu'effectueront les Nations unies;


3. Calls on all those involved in the electoral process, including the bodies responsible for organising elections and the security services, to honour the commitments made in the Arusha Agreement, and recalls that this agreement put an end to the civil war and is the foundation on which the Burundian Constitution is based; underlines the importance of a consensual agreement on the electoral calendar on the basis of a technical assessment to be undertaken by the UN;

3. invite toutes les parties associées au processus électoral, notamment les organes chargés d'organiser les élections et les services de sécurité, à honorer les engagements pris en vertu de l'accord d'Arusha et rappelle que celui-ci a mis un terme à la guerre civile et constitue le fondement de la constitution burundaise; souligne l'importance de parvenir à un accord consensuel sur le calendrier électoral en partant de l'évaluation technique qu'effectueront les Nations unies;


3. Calls on all those involved in the electoral process, including the bodies responsible for organising elections and the security services, to honour the commitments made in the Arusha Agreement, and recalls that this agreement put an end to the civil war and is the foundation on which the Burundian Constitution is based; underlines the importance of a consensual agreement on the electoral calendar on the basis of a technical assessment to be undertaken by the UN;

3. invite toutes les parties associées au processus électoral, notamment les organes chargés d'organiser les élections et les services de sécurité, à honorer les engagements pris en vertu de l'accord d'Arusha et rappelle que celui-ci a mis un terme à la guerre civile et constitue le fondement de la constitution burundaise; souligne l'importance de parvenir à un accord consensuel sur le calendrier électoral en partant de l'évaluation technique qu'effectueront les Nations unies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 16 March 2015, the European Union reiterated the position it has taken since the beginning of the crisis in Burundi, that only through dialogue leading to consensus, in compliance with the Arusha Agreement for Peace and Reconciliation of 2000 and the Burundian Constitution, could a lasting political solution be found in the interests of security and democracy for all Burundi's people.

Le 16 mars 2015, l'Union européenne a réaffirmé la position qui est la sienne depuis le début de la crise au Burundi, à savoir que seul un dialogue débouchant sur un consensus, dans le respect de l'Accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation de 2000 et de la Constitution du Burundi, permettra de trouver une solution politique durable dans l'intérêt de la sécurité et la démocratie pour tous les Burundais.


9. Encourages all sides to keep to their commitments contained in the 2000 Arusha Peace and Reconciliation Agreement, which was instrumental in ending 12 years of civil conflict in 2005; warns against amending the Burundian constitution in such a way as to strip it of the fundamental power-sharing provisions stipulated in the Arusha agreements;

9. encourage toutes les parties à tenir leurs engagements contenus dans l'accord d'Arusha pour la paix et la réconciliation de 2000, qui a été déterminant pour mettre fin à 12 années de guerre civile en 2005; déconseille de modifier la Constitution burundaise de façon à supprimer les dispositions fondamentales de partage des pouvoirs inscrites dans les accords d'Arusha;


The AU Mission in Burundi (AMIB) was deployed in 2003 following the signing of the Arusha Agreement in 2002.

La Mission africaine au Burundi a été déployée en 2003 après la signature, en 2002, des Accords d’Arusha.


establish and maintain close contact with all the parties to the peace and transition process in the African Great Lakes Region, other countries of the region, the United States of America, other relevant countries, as well as the United Nations (UN) and other relevant international organisations, the African Union (AU) and subregional organisations and their representatives as well as other prominent regional leaders in order to work with them in strengthening the peace processes of Lusaka and Arusha and the peace agreements concluded in Pretoria and Luanda;

d'établir et de maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au processus de paix et de transition dans la région des Grands lacs africains, d'autres pays de la région, les États-Unis d'Amérique, d'autres pays concernés ainsi qu'avec les Nations unies et d'autres organisations internationales concernées, l'Union africaine (UA) et des organisations sous-régionales, leurs représentants et d'autres dirigeants influents de la région en vue d'œuvrer avec eux au renforcement des processus de paix de Lusaka et d'Arusha ainsi que des accor ...[+++]


Agreements signed in 1993 in Arusha included the formation of a broad-based government, a reduced army and a programme of transition.

Les accords d'Arusha signés en 1993 prévoient la formation d'un gouvernement à large représentation, une réduction des forces armées et un programme de transition.


(a) establish and maintain close contact with all the parties to the conflicts in the African Great Lakes Region, other countries of the region, the United States of America, other relevant countries, as well as the UN and other relevant international organisations, the AU and subregional organisations and their representatives as well as other prominent regional leaders in order to work with them in strengthening the peace processes of Lusaka and Arusha and the peace agreements concluded in Pretoria and Luanda;

a) d'établir et de maintenir des contacts étroits avec toutes les parties au conflit dans la région des Grands lacs africains, d'autres pays de la région, les États-Unis d'Amérique, d'autres pays concernés ainsi qu'avec les Nations unies et les autres organisations internationales concernées, l'UA et des organisations sous-régionales, leurs représentants et d'autres dirigeants influents de la région en vue d'oeuvrer avec eux au renforcement des processus de paix de Lusaka et d'Arusha ainsi qu'aux accords de paix conclus à Pretoria et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arusha Agreement' ->

Date index: 2024-09-06
w