Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjournment of a case
Appeal a case
Appeal a minima
Appeal book
Appeal case
Application for a retrial
Application for a review
Application for the review of a case
C.T.C.
Canada Tax Cases
Case
Case in appeal
Case on appeal
Hear a case in camera
Judge reviewing a case
Record on an appeal
Remitting a case
Tax Appeal Board Cases

Traduction de «Appeal a case » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


appeal book [ case on appeal | record on an appeal | appeal case | case | case in appeal ]

cahier d'appel [ dossier d'appel | dossier | dossier en appel | dossier conjoint | livre d'appel ]


Canada Tax Cases [ C.T.C. | Tax Appeal Board Cases ]

Canada Tax Cases [ Tax Appeal Board Cases ]


application for the review of a case | application for a review | application for a retrial

demande de révision | demande en révision


appeal a minima

appel de la peine minimale | appel a minima poena | appel a minima








judge reviewing a case

juge chargé de la révision | juge chargée de la révision


to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed

renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where the General Court of the European Union refers a case back to the Tribunal following an appeal, that case shall keep the number previously given to it when it was before the Tribunal, followed by a reference to indicate the referral.

Après le renvoi d'une affaire par le Tribunal de l'Union européenne à la suite d'un pourvoi, cette affaire conserve le numéro qui lui avait été attribué antérieurement devant le Tribunal, suivi d'une mention indiquant le renvoi.


Decision of the Board of Appeal: Upheld the appeal in part in Case R 1038/2012-1 and dismissed the appeal in Case R 1045/2012-1

Décision de la chambre de recours: recours déclaré partiellement fondé dans l’affaire R 1038/2012-1 et rejeté dans l’affaire R 1045/2012-1


Annul the Decision of the Second Board of Appeal in Case R 513/2011-2 dated 11 December 2012, except insofar as the Board of Appeal determined that the mark is devoid of inherent distinctive character under Article 7(1)(b); and

annuler la décision de la deuxième chambre de recours du 25 mai 2012 dans l’affaire R 513/2012-2, sauf en ce que la chambre de recours a constaté que la marque était dépourvue de caractère distinctif au sens de l’article 7, paragraphe 1, sous b), du règlement no 207/2009; et


R. whereas a number of applications for access to documents have resulted in cases being lodged with the General Court or taken on appeal to the Court of Justice (Commission: from 15 cases and 3 appeals in 2011 to 14 cases and 1 appeal in 2012; Council: from 1 case and 2 appeals in 2011 to 1 appeal in 2012 ; Parliament: none in 2011 or 2012);

R. considérant que plusieurs demandes d'accès à des documents ont débouché sur l'ouverture d'une affaire devant le Tribunal ou une procédure de recours auprès de la Cour de Justice (Commission: 15 affaires et 3 recours en 2011, et 14 affaires et 1 recours en 2012; Conseil: 1 affaire et 2 recours en 2011, et 1 recours en 2012 ; Parlement: aucun en 2011 ni en 2012);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. whereas a number of applications for access to documents have resulted in cases being lodged with the General Court or taken on appeal to the Court of Justice (Commission: from 15 cases and 3 appeals in 2011 to 14 cases and 1 appeal in 2012; Council: from 1 case and 2 appeals in 2011 to 1 appeal in 2012; Parliament: none in 2011 or 2012);

R. considérant que plusieurs demandes d'accès à des documents ont débouché sur l'ouverture d'une affaire devant le Tribunal ou une procédure de recours auprès de la Cour de Justice (Commission: 15 affaires et 3 recours en 2011, et 14 affaires et 1 recours en 2012; Conseil: 1 affaire et 2 recours en 2011, et 1 recours en 2012; Parlement: aucun en 2011 ni en 2012);


7. Observes that on 12 February 2010 the Court of Justice of the European Union judged as manifestly inadmissible the Commission's appeal (in Case T-456/07) which called on the Centre to pay a contribution representing the part of the financing of the Community pension scheme in connection with the budget years 1998 to 2005;

7. observe que, dans son arrêt du 12 février 2010 (T-456/07) , la Cour de justice de l'Union européenne a jugé manifestement irrecevable le recours de la Commission qui demandait au Centre de verser une contribution représentant la part de financement du régime de pensions de la Commission afférente aux exercices 1998 à 2005;


order the Commission to pay the Appellant's legal and other costs including those incurred in connection with the initial procedure, even if the current Appeal is rejected as well as those of the current Appeal, in case it is accepted.

condamner la Commission à la totalité des dépens, en ce compris les dépens exposés lors de la procédure initiale, même dans l'hypothèse du rejet du présent pourvoi, ainsi que les dépens exposés dans le cadre du présent pourvoi, dans l'hypothèse où il serait accueilli.


Orders ArcelorMittal Luxembourg SA to bear its own costs and to pay those incurred by the European Commission in relation to the appeal in Case C-201/09 P;

ArcelorMittal Luxembourg SA supporte ses propres dépens ainsi que ceux exposés par la Commission européenne, afférents au pourvoi dans l’affaire C-201/09 P.


When Dr Ibrahim and his co-accused successfully appealed for a retrial last February, we hoped that the best traditions of justice would prevail, not only on the merits of the case, but because of the evident damage to Egypt's international reputation caused by the handling of the case by the Egyptian authorities.

Lorsque le Dr Saad Eddin Ibrahim et ses coaccusés sont parvenus à obtenir la tenue d'un nouveau procès en février dernier, nous espérions que les meilleures traditions de justice prévaudraient, non seulement en raison de l'affaire, mais aussi en raison de l'impact évident sur la réputation internationale de l'Égypte vu la manière dont les autorités égyptiennes ont géré l'affaire.


In case Beaumartin v France, the court judged that the excessive duration of the trial before the Conseil d'Etat had not been justified either by difficulties in interpreting the Franco-Moroccan Protocol (on which the plaintiff's case was based) nor by actions on the part of the plaintiff which might have delayed it. It reached a similar conclusion in case Karakaya v France, which concerned the excessive duration of compensation hearings brought by a haemophiliac who had been infected with HIV when undergoing a series of blood transfusions. A similar judgment was reached in case Hentrich v France, where there had been a four-year delay before the ...[+++]

Dans l'affaire Beaumartin contre France, la Cour européenne des droits de l'homme reconnut que la procédure engagée auprès du Conseil d'État avait eu une durée excessive, ne pouvant être motivée par les difficultés d'interprétation du protocole franco-marocain (fondement du droit du demandeur), ni par des actions du demandeur qui auraient pu le retarder; autres exemples, l'affaire Karakaya contre France, eu égard à la durée excessive de la procédure d'indemnisation entamée par une personne hémophile contaminée par le virus du sida à la suite de multiples transfusions de sang, et l'affaire Hentrich contre France, eu égard à un retard de quatre ans devant la Cour d'appel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Appeal a case' ->

Date index: 2022-05-01
w