Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alberta Native Rights for Native Women
Native Women's Circle
Native Women's Circle A Right to Freedom and Respect
Voice of Alberta Native Women's Society

Vertaling van "Alberta Native Rights for Native Women " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Alberta Native Rights for Native Women

Comité des droits de la femme indienne de l'Alberta


Voice of Alberta Native Women's Society

Voice of Alberta Native Women's Society


Native Women's Circle: A Right to Freedom and Respect [ Native Women's Circle ]

Le Cercle des femmes autochtones : le droit à la liberté et au respect [ Le Cercle des femmes autochtones ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You mentioned that Quebec Native Women supports the bill, but that you were disappointed that there was no consultation process — I understand that —, but, if we look at another bill that was passed in 1999, pursuant to the Corbière decision, a Supreme Court decision dealing with voting rights for off-reserve Aboriginals as the elections process was set out in the Indian Act, the Court set out a timeframe for the government of the day to study a bill to correct the situation, because there was ...[+++]

Vous avez mentionné que Femmes Autochtones du Québec appuyait le projet de loi, mais que vous étiez déçue qu'il n'y ait pas eu un processus de consultation — je comprends cela —, cependant, si on regarde un autre projet de loi promulgué en 1999, sous l'arrêt Corbière, une décision de la Cour suprême qui avait à faire avec le droit de vote pour les Autochtones habitant hors réserve et prescrit selon la Loi sur les Indiens quant au processus d'élection, la cour a donné des échéanciers au gouvernement du jour afin qu'il étudie un projet de loi qui devait rectifier la situation, ...[+++]


History will show that in 1999, the Canadian government allowed the perpetuation of discrimination, alienation and injustice of native women under the guise of cultural freedom, unique rights and unique cultural identity.

L'histoire montrera qu'en 1999 le gouvernement canadien a permis la perpétuation de la discrimination, de l'aliénation et de l'injustice dont font l'objet les femmes autochtones sous le couvert de la liberté culturelle, de droits et d'une identité culturelle spécifiques.


The Assembly of First Nations, the Aboriginal Women's Summit, the Native Women's Association of Canada and aboriginal women like Ellen Gabriel, a former Quebec Native Women's Association president, have all said they do not agree with the government's approach, which involves shoving inadequate legislative measures down their throats—measures that will not help the overall situation.

L'Assemblée des Premières Nations, le sommet des femmes autochtones, l'Assemblée des femmes autochtones du Canada et des femmes autochtones telles qu'Ellen Gabriel, qui était la présidente de l'Assemblée des femmes autochtones du Québec, se disent en désaccord sur l'approche gouvernementale, qui vise simplement à enfoncer dans la gorge des mesures législatives inadéquates qui n'aideront pas à la situation globale.


116. Calls on the EU to encourage the governments of developing countries to commit to land reform in order to secure the land titles of indigenous people, nomadic populations and small and medium-scale farmers, especially women, and to prevent land-grabbing practices by corporations; urges the EU to assert the right of access to natural resources, in particular for ...[+++]

116. invite l'Union à encourager les gouvernements des pays en développement à s'engager à entreprendre une réforme foncière, afin de garantir les titres fonciers des peuples autochtones, des populations nomades et des agriculteurs dans les petites et moyennes exploitations, notamment des femmes, et d'éviter les pratiques de confiscation des terres de la part des entreprises; presse l'Union d'affirmer le droit d'accès aux ressources naturelles, notamment pour les peuples natifs et autochtones, dan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. Calls on the EU to encourage the governments of developing countries to commit to land reform in order to secure the land titles of indigenous people, nomadic populations and small and medium-scale farmers, especially women, and to prevent land-grabbing practices by corporations; urges the EU to assert the right of access to natural resources, in particular for ...[+++]

110. invite l'Union à encourager les gouvernements des pays en développement à s'engager à entreprendre une réforme foncière, afin de garantir les titres fonciers des peuples autochtones, des populations nomades et des agriculteurs dans les petites et moyennes exploitations, notamment des femmes, et d'éviter les pratiques de confiscation des terres de la part des entreprises; presse l'Union d'affirmer le droit d'accès aux ressources naturelles, notamment pour les peuples natifs et autochtones, dan ...[+++]


The recommendation to give members of each minority the right to be educated and speak in their native language runs counter to the rights of the native people to speak in their own language in their own country.

La recommandation visant à donner aux membres de chaque minorité le droit d’être éduqués et de parler dans leur langue maternelle va à l’encontre des droits des autochtones de parler leur propre langue dans leur propre pays.


This amendment to the Commission proposal is necessary in order to avoid a situation in which the refugee loses his right of residence and is asked to return to his native country when the reason for seeking refuge ceases to apply or, for example, as a result of an end to civil war in his native country, whilst the members of his family independently have the right of residence on the basis of Article 15.

Il est nécessaire de compléter en ces termes la proposition de la Commission pour éviter qu'un réfugié ayant perdu son droit de séjour du fait de la disparition du motif de sa fuite ou, par exemple, en raison de la fin d'une guerre civile dans son pays d'origine, soit invité à rentrer dans son pays d'origine et que, en revanche, les membres de sa famille jouissent d'un droit de séjour autonome sur la base de l'article 15.


There was another clause in the Charlottetown accord that clarified that the equality of native men and women would apply to all respects of native rights, including the right to self-government.

L'Accord de Charlottetown comprenait une autre disposition qui précisait que l'égalité des autochtones, hommes et femmes, s'appliquerait à tous les aspects des droits des autochtones, y compris l'autonomie gouvernementale.


Mr. David Iftody (Parliamentary Secretary to Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, I am extremely delighted that the Reform Party has come such a long, long, long way in the last five years and is now coming around to support aboriginal women and native rights in Canada.

M. David Iftody (secrétaire parlementaire du ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux que le Parti réformiste ait fait autant de chemin au cours des cinq dernières années et qu'il en arrive maintenant à appuyer les femmes autochtones et les droits des autochtones du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Alberta Native Rights for Native Women' ->

Date index: 2021-07-18
w