1. Member States may take a decision to expel a long-term resident or the members of his family , solely where their personal conduct constitutes an actual and sufficiently serious threat to public order or domestic security that affects a fundamental interest of society.
1. Les États membres peuvent prendre une décision d'éloignement à l'encontre d'un résident de longue durée et de membres de sa famille exclusivement lorsque leur comportement personnel représente une menace actuelle et suffisamment grave pour l'ordre public ou la sécurité intérieure, affectant un intérêt fondamental de la société.