– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I feel that those of us concerned about mari
time safety and the protection of our seas – and, in this regard, the protection of crews is naturally the most important factor – are today witnessing the culmination of one more measure within the Erika I and Erika II pa
ckages, involving a series of measures which is providing the European Union with sufficient and appropriate instruments so that it can carry out genuine preventative
action and prevent accidents ...[+++] at sea.- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que les points qui nous inquiètent sont la sécurité maritime et l
a protection de nos mers et, bien entendu, en ce qui concerne la sécurité maritime, nous mettons au premier plan la protection des équipages. Aujourd'hui, nous atteignons le point culminant d'une mesure supplémentaire dans le cadre des paquets Erika I et Erika II, qui entraîne un ensemble de mesures dotant l'Union européenne d'instruments suffisants et appropriés pour mener à bien une véritable action de préve
ntion et éviter les accidents en mer. ...[+++]