Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Leadership Opportunity Year

Traduction de «Aboriginal Leadership Opportunity Year » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aboriginal Leadership Opportunity Year

Programme d’initiation au leadership à l’intention des Autochtones
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Aboriginal Leadership Opportunity Year, offered by the Canadian Armed Forces at the Royal Military College of Canada, is a one-year opportunity for up to 20 Aboriginal youth from across Canada to experience a combination of university level study, military and leadership training, with physical fitness and cultural development in order to:

Le Programme d'initiation au leadership à l'intention des autochtones (PILA), offert par les Forces armées canadiennes au Collège militaire royal du Canada, permet à un groupe de 20 Autochtones au maximum, venant de partout au Canada, de combiner, en une année, les volets suivants : études de niveau universitaire, instruction militaire, formation en leadership, ainsi que sports et activités de soutien culturel. Le PILA vise à :


In fact, the Congress of Aboriginal Peoples, the Inuit Tapiriit Kanatami, the National Association of Friendship Centres, the Canadian Defence Academy, and the Royal Military College have recently signed a Memorandum of Understanding formally establishing the Aboriginal Leadership Opportunity Year Advisory Council to ensure the programme reflects the needs of the Canadian Armed Forces and selected aboriginals participating in the programme.

En fait, le Congrès des peuples autochtones, l'Inuit Tapiriit Kanatami, l'Association nationale des centres amitié, l'Académie canadienne de la Défense et le Collège militaire royal du Canada ont récemment signé un protocole d'entente établissant formellement le Conseil consultatif pour le PILA afin d'assurer que celui-ci reflète les besoins des Forces armées canadiennes et des autochtones sélectionnés pour participer au Programme.


As the Minister of National Defence announced in January 2013, former Naval Cadet and now Acting Sub- Lieutenant Nicole Shingoose became the first aboriginal cadet from the Aboriginal Leadership Opportunity Year program to receive a commission from the Royal Military College.

Tel que l'a annoncé le ministre de la Défense nationale en janvier 2013, une ancienne cadette de la Marine et maintenant enseigne de vaisseau de 2classe par intérim, Nicole Shingoose, est devenue la première Autochtone du PILA à obtenir une commission du Collège militaire royal.


Later this spring, she will be the first aboriginal to graduate from the Royal Military College after starting out with the Aboriginal Leadership Opportunity Year program.

Au printemps de cette année, elle sera la première Autochtone du PILA à obtenir son baccalauréat du Collège militaire royal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is also the Royal Military College program, called the aboriginal leadership opportunity year, and there is another program that DND runs in the fall as a follow-up to the summer programs, called the aboriginal youth pre-employment program.

De plus, le Collège militaire royal du Canada offre le Programme d'initiation au leadership à l'intention des Autochtones, et à l'automne, la Défense nationale propose un programme de préparation à l'emploi pour les jeunes autochtones, qui fait suite aux programmes d'été.


This is the last opportunity that I will have to thank Commissioner Byrne for all his help and great leadership over many crises over the last five years.

Il s’agit pour moi de la dernière chance de remercier le commissaire Byrne pour son aide et pour la capacité de direction considérable dont il a fait preuve durant ces cinq dernières années.


This is the last opportunity that I will have to thank Commissioner Byrne for all his help and great leadership over many crises over the last five years.

Il s’agit pour moi de la dernière chance de remercier le commissaire Byrne pour son aide et pour la capacité de direction considérable dont il a fait preuve durant ces cinq dernières années.


– (DE) Mr President, a few minutes ago, over in the Robert Schuman Room, we presented Otto von Habsburg and Raymond Barre with the Franco-German Paneuropa Prize, and we recalled how, for ten years under Otto von Habsburg’s leadership, this House took debates on topical and urgent matters like this one as an opportunity to fight for Greater Europe, for freedom in Central and Eastern Europe, and for human rights behind the Iron Curtain.

- (DE) Monsieur le Président, il y a quelques minutes, nous avons attribué, dans la salle Robert Schuman, le prix paneuropéen franco-allemand à Otto von Habsburg et à Raymond Barre, et nous avons rappelé à cette occasion comment cette Assemblée a lutté pendant une décennie, sous la direction d’Otto von Habsburg et dans le cadre de débats sur des sujets urgents et d’actualité de ce type, pour la réunification de l’Europe, pour la liberté et Europe centrale et orientale et pour les droits de l’homme des Européens vivant de l’autre côté du rideau de fer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Aboriginal Leadership Opportunity Year' ->

Date index: 2022-06-13
w