Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abadi
Abohi
Ambodhi
Awadhi
Baiswari
Kojali
Simmance-Abady photometer

Traduction de «Abadi » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Awadhi [ Abadi | Abohi | Ambodhi | Baiswari | Kojali ]

awadhi [ abadi | abohi | ambodhi | baiswari | kojali ]


Simmance-Abady photometer

photomètre de Simmance-Abady
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This year the following figureheads will be participating: Prime Minister of Ethiopia Hailemariam Desalegn, Prime Minister of Iraq Haider al-Abadi, President of Liberia Ellen Johnson Sirleaf, President of Nigeria Muhammadu Buhari, President of Senegal Macky Sall and President of Tunisia Beji Caid Essebsi.

Cette année, il s'agira des dirigeants suivants: le Premier ministre éthiopien, M. Hailemariam Desalegn, le Premier ministre irakien, M. Haïder al-Abadi, le chef du gouvernement du Liberia, M Ellen Johnson Sirleaf, le président du Nigeria, M. Muhammadu Buhari, le président du Sénégal, M. Macky Sall, et le président de la Tunisie, M. Béji Caïd Essebsi.


The Commissioner will also hold meetings with the President of Iraq Fuad Masum, with Prime Minister Haider al-Abadi and with the Minister of Foreign Affairs Ibrahim Al Jaafari.

Il rencontrera également le président iraquien, M. Fuad Masum, le Premier ministre, M. Haider al-Abadi et le ministre des affaires étrangères, M. Ibrahim Al Jaafari.


Q. whereas Kurdish officials fighting IS have been calling for greater support for their fight; whereas Iraqi Prime Minister Haider al-Abadi has emphasised that despite needing assistance, Iraq will not accept any foreign troops on its soil; whereas almost 1 000 Kurds have been killed in the fight against IS since June 2014 and another 5 000 wounded, with a further 38 believed to be in the hands of IS as hostages;

Q. considérant que les dirigeants Kurdes qui combattent Daech réclament davantage de soutien; que le premier ministre iraquien Haider al-Abadi a souligné que, bien qu’ayant besoin d’assistance, l’Iraq n’acceptera pas de troupes étrangères sur son sol; que près de 1 000 Kurdes ont été tués dans la lutte contre Daech depuis juin 2014 et 5 000 blessés, et que 38 autres se trouveraient en otages aux mains de Daech;


L. whereas on 11 August 2014 Iraq’s Shia Deputy Speaker of Parliament, Haidar al-Abadi, was asked to form a new government to include leaders from all religious, ethnic and political factions; whereas the move was initially rejected by Nouri Maliki, but finally he agreed to step down; whereas Iraqi Sunni tribal sheikhs and clerics offered Abadi conditional support;

L. considérant que, le 11 août 2014, le vice-président chiite du parlement iraquien, Haïder al-Abadi, a été chargé de former un nouveau gouvernement incluant les dirigeants de toutes les factions religieuses, ethniques et politiques; que cette démarche avait été initialement rejetée par Nouri Al-Maliki, qui a fini par démissionner; que les chefs tribaux et religieux sunnites d'Iraq ont accordé à Abadi un soutien conditionnel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Welcomes the formation of a new and inclusive Government in Iraq, as well as the adoption of the ministerial programme, and congratulates Haider al-Abadi on his confirmation as Iraq’s Prime Minister; supports the Prime Minister’s efforts to finalise the formation of the Government; underlines the fact that Iraq’s unity, sovereignty and territorial integrity are essential for stability and economic development in the country and the region;

16. salue la formation d'un nouveau gouvernement d'union en Iraq ainsi que l'adoption du programme ministériel et félicite Haïder Al-Abadi pour sa nomination au poste de premier ministre; soutient le premier ministre dans ses efforts d'achever la formation du gouvernement; souligne que l'unité, la souveraineté et l'intégrité territoriale de l'Iraq sont essentielles pour la stabilité et le développement économique du pays et de la région;


I. whereas a new government led by the Prime Minister Haider al-Abadi has been formed in Iraq, which represents a chance to address the legitimate concerns of Iraq’s Sunni minority;

I. considérant qu'un nouveau gouvernement dirigé par le premier ministre Haïder Al-Abadi a été formé en Iraq, ce qui représente une chance de répondre aux préoccupations légitimes de la minorité sunnite de l'Iraq;


12. Welcomes the establishment of a new government in Iraq led by Prime Minister Haider Al-Abadi and calls on it to use this opportunity to create a truly representative government with an inclusive agenda; stresses that such a government should properly represent the political, religious and ethnic diversity of Iraqi society, including its Sunni minority, in order to stop the bloodshed and the fragmentation of the country;

12. salue l'établissement d'un nouveau gouvernement en Iraq dirigé par le premier ministre Haïder Al-Abadi et invite celui-ci à utiliser cette occasion pour former un gouvernement véritablement représentatif et porteur d'un programme marqué par l'ouverture; souligne que ce gouvernement devrait être représentatif de la diversité politique, religieuse et ethnique de la société iraquienne, incluant sa minorité sunnite, afin de mettre un terme au bain de sang dans le pays et à la fragmentation de celui-ci;


In June 2009, Dr. Zeid-Abadi was among dozens of journalists arrested after Iran's disputed presidential elections.

En juin 2009, M. Zeid-Abadi faisait partie des dizaines de journalistes arrêtés après les élections présidentielles contestées tenues en Iran.


Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, I too rise to draw to your attention the plight of award-winning Iranian journalist Dr. Ahmad Zeid-Abadi.

L'honorable A. Raynell Andreychuk : Honorables sénateurs, je voudrais moi aussi prendre la parole pour attirer votre attention sur la cause du journaliste iranien primé Ahmad Zeid-Abadi.


Here is a review of Bill C-300 by Delphine Abadie, Alain Deneault and William Sacher, the authors of Noir Canada: Pillage, corruption et criminalité en Afrique, published by Écosociété in 2008.

Voici une analyse de le projet de loi C-300 produite par Delphine Abadie, Alain Deneault et William Sacher, les auteurs de Noir Canada Pillage, corruption et criminalité en Afrique, paru aux Éditions Écosociété en 2008.




D'autres ont cherché : ambodhi     awadhi     baiswari     kojali     simmance-abady photometer     Abadi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Abadi' ->

Date index: 2023-03-21
w