Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A 60 hour prog

Traduction de «A 60 hour prog » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a 60 hour prog (CMC)

carte prévue valable 60 heures plus tard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ireland does not apply its transposing legislation, so that a substantial number of doctors in training are still working over 60 hours per week on average and some are working over 90 hours in a single week, without receiving minimum daily rests.

En Irlande , les lois qui transposent la directive ne sont pas appliquées, de sorte qu'un nombre considérable de médecins en formation continuent de travailler plus de 60 heures par semaine en moyenne, sachant que certains accomplissent jusqu'à 90 heures de travail en l'espace d'une semaine, sans pouvoir prendre leurs heures de repos journalier minimal.


for a maximum transport time of 60 hours:

Pour une durée de transport maximale de soixante heures:


A maximum working week is set at 48 hours; however, this can be extended to 60 hours as long as an average of 48 hours per week is not exceeded over a 4-month period.

La durée hebdomadaire maximale de travail est fixée à 48 heures; cependant, elle peut être portée à 60 heures pour autant qu’une moyenne de 48 heures par semaine ne soit pas dépassée sur une période de quatre mois.


6 (1) Subject to this section and section 8, the standard hours of work of a highway motor vehicle operator may exceed 40 hours in a week but shall not exceed 60 hours, and no employer shall cause or permit a highway motor vehicle operator to work longer hours than 60 hours in a week.

6 (1) Sous réserve du présent article et de l'article 8, la durée normale du travail d'un conducteur routier de véhicule automobile peut dépasser 40 heures par semaine mais non 60 heures et nul employeur ne doit faire ou laisser travailler un tel conducteur au-delà de 60 heures par semaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Where the total working hours of an employee described in subsection (1) exceeds 60 hours in any week, all hours worked in excess of 60 shall be counted as overtime.

(3) Lorsque la durée totale du travail de l'employé visé au paragraphe (1) excède 60 heures au cours d'une semaine, toutes les heures de travail accomplies en sus de 60 doivent être considérées comme des heures supplémentaires.


(4) Where the total working hours of an employee described in subsection (1) exceeds 60 hours in any week, all hours worked in excess of 60 shall be counted as overtime.

(4) Lorsque la durée totale du travail de l'employé décrit au paragraphe (1) excède 60 heures au cours d'une semaine, toutes les heures de travail accomplies en sus de 60 doivent être considérées comme des heures supplémentaires.


A maximum working week is set at 48 hours; however, this can be extended to 60 hours as long as an average of 48 hours per week is not exceeded over a 4-month period.

La durée hebdomadaire maximale de travail est fixée à 48 heures; cependant, elle peut être portée à 60 heures pour autant qu’une moyenne de 48 heures par semaine ne soit pas dépassée sur une période de quatre mois.


The maximum weekly working time may be extended to 60 hours only if, over four months, an average of 48 hours a week is not exceeded.

La durée maximale hebdomadaire du travail peut être portée à soixante heures, pour autant qu'une moyenne de quarante-huit heures par semaine sur quatre mois ne soit pas dépassée.


Maximum weekly working time is 60 hours (compared to 78 in general working time directive); Break of at least 30 minutes after 6 hours work and at least 45 minutes after 9 hours; Daily rest of at least 11 hours.

Temps de travail hebdomadaire maximal de 60 heures (contre 78 dans la directive générale sur le temps de travail); Pause d'au moins 30 minutes après 6 heures de travail et d'au moins 45 minutes après 9 heures de travail; Repos quotidien d'au moins 11 heures.


We must take into consideration the revenues and the salaries, and you do say that nurses earn less that physicians, but on the other hand, if you add that a nurse earns $63,000 because she works 40 hours, while the physician earns between $90,000 and $130,000 because he or she works 60 hours, one has to wonder whether they wouldn't earn the same salary if the nurse was working 60 hours.

Il faut prendre en considération les revenus et les salaires — vous dites d'ailleurs que les infirmières gagnent moins qu'un médecin —, mais par contre, si vous ajoutez qu'une infirmière gagne 63 000 $ parce qu'elle travaille 40 heures et que le médecin gagne entre 90 000 $ et 130 000 $ parce qu'il travaille 60 heures, on pourrait se demander s'ils ne gagneraient pas le même salaire si l'infirmière travaillait 60 heures.




D'autres ont cherché : 60 hour prog     A 60 hour prog      


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'A 60 hour prog ' ->

Date index: 2021-07-08
w